tedesco » polacco
Stai visualizzando i risultati dalla grafia simile: Hannover , Ganove , Manöver , hangen e Cover

Hanno̱ver <‑s, senza pl > [ha​ˈnoːfɐ] SOST nt

Manö̱ver <‑s, ‑> [ma​ˈnøːvɐ] SOST nt

2. Manöver a. fig (Bewegung: eines Autos):

manewr m a. fig

3. Manöver pegg:

wybieg m

Gano̱ve (Ganovin) <‑n, ‑n> [ga​ˈnoːvə] SOST m (f) pegg colloq (Verbrecher)

opryszek m pegg colloq

Cover <‑s, ‑[s]> [ˈkavɐ] SOST nt

1. Cover (Titelseite):

2. Cover (Plattenhülle):

hạngen [ˈhaŋən] VB vb intr CH

hangen → hängen

Vedi anche: hängen , hängen

I . hạ̈ngen2 <hängt, hängte, gehängt> [ˈhɛŋən] VB vb trans

2. hängen (herunterhängen lassen):

opuszczać [forma perf opuścić] coś w coś

4. hängen (erhängen):

II . hạ̈ngen2 [ˈhɛŋən] VB vb rifl (sich festsetzen)

hạ̈ngen1 <hängt, hing, gehangen> [ˈhɛŋən] VB vb intr

7. hängen (sich neigen):

8. hängen (festhängen):

10. hängen colloq (sitzen, stehen):

tkwić w fotelu colloq

12. hängen:

wisieć [forma perf zawisnąć ](na szubienicy)

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski