tedesco » polacco

Beo̱bachtung <‑, ‑en> SOST f

2. Beobachtung (Ergebnis des Beobachtens):

Fẹldbeobachtungen SOST f pl AGR

beo̱bachten* [bə​ˈʔoːbaxtən] VB vb trans

1. beobachten (genau betrachten):

oglądać [forma perf obejrzeć]

3. beobachten (bemerken):

A̱u̱ßenbeleuchtung <‑, ‑en> SOST f

1. Außenbeleuchtung (am Gebäude):

2. Außenbeleuchtung AUTO:

Ịnnenbeleuchtung <‑, ‑en> SOST f

Befrạchtung <‑, ‑en> SOST f WIRTSCH

Betrạchtung1 <‑, senza pl > SOST f

2. Betrachtung (Untersuchung, Analyse):

Entmạchtung <‑, ‑en> SOST f

Kẹrzenbeleuchtung <‑, ‑en> SOST f

Kerzenbeleuchtung → Kerzenlicht

Vedi anche: Kerzenlicht

Kẹrzenlicht <‑[e]s, senza pl > SOST nt

Dẹckenbeleuchtung <‑, ‑en> SOST f

Stra̱ßenbeleuchtung <‑, senza pl > SOST f

Beo̱bachter(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> SOST m(f)

MịssachtungOR <‑, senza pl > [-​ˈ--, ˈ---] SOST f, MịßachtungVO SOST f <‑, senza pl >

1. Missachtung (Geringschätzung):

2. Missachtung (Ignorierung: einer Vorschrift, Warnung, des Gerichts):

[z]ignorowanie nt

Umnạchtung <‑, ‑en> [-​ˈ--] SOST f ricerc

Na̱chachtung <‑, senza pl > SOST f CH AMMIN

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski