tedesco » polacco
Stai visualizzando i risultati dalla grafia simile: gestunken , gestreßt , gestreng , gestoßen , gestoben , gestellt e gestehen

gestụnken [gə​ˈʃtʊŋkən] VB vb intr

gestunken pp von stinken

Vedi anche: stinken

stịnken <stinkt, stank, gestunken> [ˈʃtɪŋkən] VB vb intr

1. stinken (einen unangenehmen Geruch aussondern):

2. stinken colloq (verdächtig sein):

to pachnie zdradą! colloq

3. stinken colloq (zuwider sein):

śmierdzi mi to! colloq
mam ciebie dosyć! colloq

gestẹllt [gə​ˈʃtɛlt] AGG

gesto̱ben [gə​ˈʃtoːbən] VB vb intr

gestoben pp von stieben

Vedi anche: stieben

sti̱e̱ben <stiebt, stob [o. stiebte], gestoben [o. gestiebt]> [ˈʃtiːbən] VB vb intr ricerc

1. stieben +haben o sein:

sypać [forma perf po‑] się

2. stieben +sein (Menge):

gesto̱ßen [gə​ˈʃtoːsən] VB vb trans, vb intr, vb rifl

gestoßen pp von stoßen

Vedi anche: stoßen

I . sto̱ßen <stößt, stieß, gestoßen> [ˈʃtoːsən] VB vb trans

3. stoßen (werfen):

pchać [forma perf pchnąć]
rzucać [forma perf rzucić]

4. stoßen (zerkleinern):

rozgniatać [forma perf rozgnieść]
rozkruszać [forma perf rozkruszyć]

5. stoßen CH (schieben):

pchać [forma perf pchnąć]

II . sto̱ßen <stößt, stieß, gestoßen> [ˈʃtoːsən] VB vb intr

3. stoßen +sein (grenzen):

an etw acc stoßen
an etw acc stoßen

5. stoßen +sein (sich anschließen):

6. stoßen +sein (konfrontiert werden mit):

napotykać [forma perf napotkać] na opór

7. stoßen +haben CH (schieben, drücken):

przesuwać [forma perf przesunąć] się

III . sto̱ßen <stößt, stieß, gestoßen> [ˈʃtoːsən] VB vb rifl

2. stoßen (Anstoß nehmen):

gorszyć [forma perf z‑] się czymś

gestrẹsstOR [gə​ˈʃtrɛst] AGG, gestrẹßtVO AGG

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski