tedesco » portoghese

auf|schieben VB vb trans irr

1. aufschieben (verzögern):

2. aufschieben (öffnen):

auf|schließen VB vb trans

aufschließen irr:

II . auf|schneiden VB vb intr

aufschneiden irr colloq:

auf|schreien VB vb intr

I . aufgeschlossen [ˈaʊfgəʃlɔsən]

aufgeschlossen pp von aufschließen:

II . aufgeschlossen [ˈaʊfgəʃlɔsən] AGG

Vedi anche: aufschließen

auf|schließen VB vb trans

aufschließen irr:

aufgeschmissen [ˈaʊfgəʃmɪsən] AGG

I . auf|schlagen irr VB vb trans

1. aufschlagen (Buch, Augen):

2. aufschlagen (Ei, Nuss):

3. aufschlagen (mit Gewalt):

II . auf|schlagen irr VB vb intr irr +sein

1. aufschlagen (Preis):

2. aufschlagen SPORT:

3. aufschlagen (aufprallen):

auf|schütten VB vb trans

1. aufschütten (anhäufen):

2. aufschütten (Tee):

auf|essen VB vb trans

aufessen irr:

auf|fressen VB vb trans

auffressen irr:

Aufschluss <-es, -schlüsse> SOST m, Aufschluß SOST m <-sses, -schlüsse>

Aufschneider(in) <-s, - [oder -innen]> SOST m(f) colloq

auf|fassen VB vb trans

1. auffassen (begreifen):

2. auffassen (auslegen):

umschliessen VB

Contributo di un utente
rodear vb trans
umschliessen (einkesseln) vb trans MILIT
cercar vb trans
umschliessen (Finger, Hand) vb trans
apertar vb trans

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
Die Wucht des Aufpralls ließ eine Wasserfontäne aufschießen und auf das Vordeck krachen.
de.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

"aufschießen" nei dizionari monolingue di tedesco


Pagina in Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português