tedesco » spagnolo

Aufstellung <-, -en> SOST f

1. Aufstellung (Regel, Plan):

3. Aufstellung SPORT (Mannschaftsaufstellung):

4. Aufstellung (Truppenaufstellung):

formar f

5. Aufstellung (Kandidaten):

auf|stehen irreg VB vb intr

2. aufstehen (offen stehen):

auf|stechen

aufstechen irreg VB vb trans:

auf|stecken VB vb trans

1. aufstecken (Ring):

2. aufstecken (Haar):

4. aufstecken colloq (aufgeben):

auf|steigen irreg VB vb intr +sein

3. aufsteigen (auf ein Pferd, Fahrrad):

I . auf|stoßen irreg VB vb intr

1. aufstoßen (rülpsen):

2. aufstoßen +sein colloq (missfallen):

3. aufstoßen (hart aufsetzen):

II . auf|stoßen irreg VB vb trans

1. aufstoßen (öffnen):

I . auf|stauen VB vb trans (Fluss)

auf|streben VB vb intr

1. aufstreben (hochragen):

2. aufstreben fig:

aufstreben zu +dat
aufstreben zu +dat

Aufstockung <-, -en> SOST f

Aufstellungskosten SOST pl FIN

Aufsteiger2(in) <-s, -> SOST m(f) colloq

Aufstand <-(e)s, -stände> SOST m

Aufstieg <-(e)s, -e> [ˈaʊfʃti:k] SOST m

2. Aufstieg (Weg):

subida f

3. Aufstieg (beruflich, sportlich):

I . auf|stützen VB vb trans (Ellbogen, Kopf)

II . auf|stützen VB vb rifl

aufstützen sich acc aufstützen:

sich acc aufstützen auf +acc

auf|stocken [ˈaʊfʃtɔkən] VB vb trans

1. aufstocken (Vorräte):

2. aufstocken (Kapital):

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina