Come desideri usare PONS.com?

Hai già un abbonamento a PONS Pur o PONS Translate Pro?

PONS con annunci

Visita come di consueto PONS.com con tracking e annunci pubblicitari

Puoi trovare informazioni più dettagliate sul tracking nelle Informazioni sulla privacy e nelle Impostazioni sulla privacy.

PONS Pur

Senza pubblicità di fornitori terzi

Senza tracking pubblicitario

Abbonati ora

Se hai già un account utente gratuito per PONS.com puoi abbonarti a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

légoïsme
weighs
francese
francese
inglese
inglese
pèse-denrées, pèse-denrée <pl pèse-denrées> [pɛzdɑ̃ʀe] SOST m
pèse-denrées
I. peser [pəze] VB vb trans
1. peser (mesurer le poids de):
peser personne, objet
2. peser (apprécier):
II. peser [pəze] VB vb intr
1. peser:
je pèse 70 kg
elle ne pèse rien!
ça pèse des tonnes! fig
2. peser (avoir de l'importance):
3. peser (faire sentir son poids):
peser sur menaces, soupçons, risques, incertitudes: personne, projet
peser sur impôts, charges, contraintes: personne, pays
to weigh [sb/sth] down
peser sur personne, décision: politique, stratégie, situation
4. peser (être pénible):
5. peser (exercer une poussée):
III. se peser VB vb rifl
se peser vb rifl:
IV. peser [pəze]
pèse-personne <pl pèse-personnes> [pɛzpɛʀsɔn] SOST m
pèse-personne
pèse-alcool <pl pèse-alcool, pèse-alcools> [pɛzalkɔl] SOST m
pèse-alcool
pèse-bébé <pl pèse-bébés> [pɛzbebe] SOST m
pèse-bébé
pèse-lettre <pl pèse-lettres> [pɛzlɛtʀ] SOST m
pèse-lettre
pèse-acide <pl pèse-acides> [pɛzasid] SOST m
pèse-acide
pèse-sirop <pl pèse-sirops> [pɛzsiʀo] SOST m
pèse-sirop
saccharometer ingl brit
pèse-sirop
inglese
inglese
francese
francese
francese
francese
inglese
inglese
I. peser [pəze] VB vb trans
peser (mesurer le poids, estimer):
peser marchandises, ingrédients
locuzioni:
II. peser [pəze] VB vb intr
1. peser (avoir un certain poids):
2. peser (être lourd):
3. peser (exercer une pression):
to lean on sth
4. peser (accabler):
ce climat me pèse
5. peser (influencer):
peser sur qn/qc
to influence sb/sth
III. peser [pəze] VB vb rifl
pèse-personne <pèse-personne(s)> [pɛzpɛʀsɔn] SOST m
pèse-personne
pèse-lettre <pèse-lettre(s)> [pɛzlɛtʀ] SOST m
pèse-lettre
peser [ou rester colloq] sur l'estomac à qn
inglese
inglese
francese
francese
francese
francese
inglese
inglese
I. peser [pəze] VB vb trans
peser (mesurer le poids, estimer):
peser marchandises, ingrédients
locuzioni:
II. peser [pəze] VB vb intr
1. peser (avoir un certain poids):
2. peser (être lourd):
3. peser (exercer une pression):
to lean on sth
4. peser (accabler):
ce climat me pèse
5. peser (influencer):
peser sur qn/qc
to influence sb/sth
III. peser [pəze] VB vb rifl
peser se peser:
pèse-personne <pèse-personne(s)> [pɛzpɛʀsɔn] SOST m
pèse-personne
pèse-lettre <pèse-lettre(s)> [pɛzlɛtʀ] SOST m
pèse-lettre
inglese
inglese
francese
francese
Présent
jepèse
tupèses
il/elle/onpèse
nouspesons
vouspesez
ils/ellespèsent
Imparfait
jepesais
tupesais
il/elle/onpesait
nouspesions
vouspesiez
ils/ellespesaient
Passé simple
jepesai
tupesas
il/elle/onpesa
nouspesâmes
vouspesâtes
ils/ellespesèrent
Futur simple
jepèserai
tupèseras
il/elle/onpèsera
nouspèserons
vouspèserez
ils/ellespèseront
PONS OpenDict

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inviaci un nuovo contributo per il PONS OpenDict. I suggerimenti inviati vengono esaminati dalla redazione di PONS e inseriti di conseguenza nei risultati.

Aggiungi voce
Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)
Ils pouvaient peser jusqu'à 500 grammes, et leurs effets étaient semblables à ceux d'une catapulte.
fr.wikipedia.org
La femelle mesure 118 cm et pèse 340 kg et le taureau 128 cm et 430 kg.
fr.wikipedia.org
Les vélos peuvent peser une dizaine de kilos hors sacoches, car ils sont conçus pour être robustes.
fr.wikipedia.org
Le mammouth devait mesurer 4 mètres de haut et peser 10 tonnes.
fr.wikipedia.org
Costaud et mafflu, il peut peser plus de 1 kg et vivre au-delà de 12 années.
fr.wikipedia.org