Come desideri usare PONS.com?

Hai già un abbonamento a PONS Pur o PONS Translate Pro?

PONS con annunci

Visita come di consueto PONS.com con tracking e annunci pubblicitari

Puoi trovare informazioni più dettagliate sul tracking nelle Informazioni sulla privacy e nelle Impostazioni sulla privacy.

PONS Pur

Senza pubblicità di fornitori terzi

Senza tracking pubblicitario

Abbonati ora

Se hai già un account utente gratuito per PONS.com puoi abbonarti a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

dappellation
always

Oxford-Hachette French Dictionary

francese
francese
inglese
inglese

toujours [tuʒuʀ] AVV

1. toujours (exprimant la continuité):

toujours
cela a toujours existé et existera toujours
je t'aimerai toujours
ce n'est pas toujours vrai
comme toujours
vouloir toujours plus
pour toujours
j'en rêve depuis toujours
de toujours ami
de toujours amitié
toujours plus vite
toujours plus grand

2. toujours (exprimant la répétition):

toujours
il est toujours en retard
c'est toujours pareil
ce n'est pas toujours évident

3. toujours (encore):

toujours
il est toujours couché?
il n'est toujours pas levé?

4. toujours (de toute façon):

toujours
viens toujours
on peut toujours essayer
cela peut toujours servir
c'est toujours mieux que rien
c'est toujours ça de pris ou de gagné
toujours est-il que
tu dramatises toujours tout
inglese
inglese
francese
francese
pour toujours
toujours présent
succès m de toujours
shifting population
toujours renouvelé
elle n'est toujours pas satisfaite (with de)
captious person
qui trouve toujours à redire
ça sonne toujours occupé
reporter m qui est toujours sur la route

nel dizionario PONS

francese
francese
inglese
inglese

toujours [tuʒuʀ] AVV

1. toujours (constamment):

toujours

2. toujours (encore):

toujours

3. toujours (en toutes occasions):

toujours

4. toujours (malgré tout):

toujours

locuzioni:

qn peut toujours faire qc
sb can always do sth
depuis toujours
jouer toujours le même air
inglese
inglese
francese
francese
toujours
ageless person, face
toujours jeune
il est toujours amorphe!
toujours
être toujours en train de faire qc
nel dizionario PONS
francese
francese
inglese
inglese

toujours [tuʒuʀ] AVV

1. toujours (constamment):

toujours

2. toujours (encore):

toujours

3. toujours (en toutes occasions):

toujours

4. toujours (malgré tout):

toujours

locuzioni:

qn peut toujours faire qc
sb can always do sth
depuis toujours
cause toujours! colloq
inglese
inglese
francese
francese
toujours
ageless person, face
toujours jeune
toujours
être toujours en train de faire qc

PONS OpenDict

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inviaci un nuovo contributo per il PONS OpenDict. I suggerimenti inviati vengono esaminati dalla redazione di PONS e inseriti di conseguenza nei risultati.

Aggiungi voce

Esempi dal dizionario PONS (verificati dalla Redazione)

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

Il s'adonne alors pendant plusieurs années à la récolte d'informations sur l'histoire des principautés et des tribus kurdes.
fr.wikipedia.org
Chaque soir, elle finit par lire une histoire avec une fin ouverte.
fr.wikipedia.org
Elle reste la troisième meilleure interceptrice de l'histoire de la ligue avec 657 balles volées, menant la ligue dans cette catégorie en 2000 et 2003.
fr.wikipedia.org
L'histoire est racontée de façon parodique tout en ridiculisant le personnage principal.
fr.wikipedia.org
Ils présentent des expositions sur la faune, la flore, la géologie et l'histoire du parc.
fr.wikipedia.org