gather nell'Oxford-Hachette French Dictionary

Traduzioni di gather nel dizionario inglese»francese (Vai a francese»inglese)

I.gather [ingl brit ˈɡaðə, ingl am ˈɡæðər] SOST (in sewing)

II.gather [ingl brit ˈɡaðə, ingl am ˈɡæðər] VB vb trans

1. gather (collect):

gather wood, fallen fruit
gather taxes
to gather dust lett
to gather dust fig
to gather momentum lett
to gather momentum fig
to gather speed
to gather way NAUT

III.gather [ingl brit ˈɡaðə, ingl am ˈɡæðər] VB vb intr

gather round VB [ingl brit ˈɡaðə -, ingl am ˈɡæðər -] (gather round) (gather round [sth/sb]) (gather [sth] round oneself)

I.gather up VB [ingl brit ˈɡaðə -, ingl am ˈɡæðər -] (gather [sth] up, gather up [sth])

I.gather in VB [ingl brit ˈɡaðə -, ingl am ˈɡæðər -] (gather [sth] in, gather in [sth])

I.gather together VB [ingl brit ˈɡaðə -, ingl am ˈɡæðər -] (gather together) family, people (gather [sth] together, gather together [sth])

Traduzioni di gather nel dizionario francese»inglese (Vai a inglese»francese)

Altre traduzioni ed espressioni tipiche contenenti il termine di ricerca
gather
to gather pollen from
to gather pollen
to gather [sb] together
to gather [sth] together
to gather, collect
to gather
to gather around sb

gather nel dizionario PONS

Traduzioni di gather nel dizionario inglese»francese (Vai a francese»inglese)

Traduzioni di gather nel dizionario francese»inglese (Vai a inglese»francese)

Altre traduzioni ed espressioni tipiche contenenti il termine di ricerca
to gather
gather
to gather
to gather
to gather
to gather in the square
to gather together
to gather
to gather together
to gather
to gather
to gather together
to gather
to gather
to gather

gather Esempi dal dizionario PONS (verificati dalla Redazione)

to gather sb in one's arms
to gather speed
to gather courage
to gather dust
to gather pace
to gather strength
Inglese americano

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

inglese
Collectively, these antennas are expected to gather 14 exabytes and store one petabyte per day.
en.wikipedia.org
Her descendants and friends of the family gather on a semi-annual basis to place flowers at the courthouse marker.
en.wikipedia.org
They feed on fish and squid which they gather by flying low over the surface of the sea and picking them up.
en.wikipedia.org
Wilt thou believe him, that he will bring home thy seed, and gather it into thy barn?
en.wikipedia.org
He: will gather his wheat into the: barn, but the chaff he will: burn up with unquenchable fire.
en.wikipedia.org
His winnowing fork is in his hand, and he will clear his threshing-floor and will gather his wheat into the granary; but the chaff he will burn with unquenchable fire.
en.wikipedia.org
The whole office staff gather for a group photo.
en.wikipedia.org
As the church grew, many members were eager to gather together and live some of the teachings of the early church.
en.wikipedia.org
The player takes the role of a zombie apocalypse survivor who carries out missions to gather supplies, with the drama playing out in fully scripted audio.
thenextweb.com
Due to the angle of the road, puddles tend to be forced by gravity to gather on the edges of the road.
en.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski