Stai visualizzando i risultati dalla grafia simile:

Gotte nel dizionario italiano Oxford-Paravia

Traduzioni di Gotte nel dizionario inglese»italiano

Mother Goose [ingl am ˌməðər ˈɡus] SOST

I.goose <pl geese> [ingl brit ɡuːs, ingl am ɡus] SOST

II.goose [ingl brit ɡuːs, ingl am ɡus] VB vb trans colloq

gavotte [ingl brit ɡəˈvɒt, ingl am ɡəˈvɑt] SOST (dance)

Goth [ingl brit ɡɒθ, ingl am ɡɑθ] SOST

gotta [ingl brit ˈɡɒtə, ingl am ˈɡɑdə] colloq contr.

gotta → got to, got a

latte [ingl brit ˈlateɪ, ˈlɑːteɪ, ingl am ˈlɑteɪ] SOST

gotten [ingl brit ˈɡɒt(ə)n, ingl am ˈɡɑtn] VB part perf ingl am

gotten → get

Vedi anche: get

I.get <forma in -ing getting, pass got, part perf got, gotten ingl am> [ingl brit ɡɛt, ingl am ɡɛt] VB vb trans This much-used verb has no multipurpose equivalent in Italian and therefore it is very often translated by choosing a synonym: to get lunch = to prepare lunch = preparare il pranzo. - Get is used in many different contexts and has many different meanings, the most important of which are the following: obtain or receive (I got it free = l'ho avuto gratis), move or travel (I got there in time = ci sono arrivato in tempo), have or own (she has got black hair and green eyes = ha i capelli neri e gli occhi verdi), become (I'm getting old = sto invecchiando), and understand (got the meaning? = capito?). - Get is also used in many idiomatic expressions (to get something off one's chest etc), whose translations will be found in the appropriate entry (chest etc). This is also true of offensive comments (get stuffed etc) where the appropriate entry would be stuff. - When get + object + infinitive is used in English to mean to persuade somebody to do something, fare is used in Italian followed by an infinitive: she got me to clear the table = mi ha fatto sparecchiare la tavola. When get + object + past participle is used to express the idea that a job is done not by you but by somebody else, fare followed by an infinitive is also used in Italian: to get a room painted = fare verniciare una stanza. - When get has the meaning of become and is followed by an adjective (to get rich/drunk etc), diventare is sometimes useful but check the appropriate entry (rich, drunk etc) as a single verb often suffices (arricchirsi, ubriacarsi etc). - For examples and further uses of get see this entry.

1. get (receive):

get TV, RADIO channel, programme

II.get <forma in -ing getting, part perf got, part perf got, gotten ingl am> [ingl brit ɡɛt, ingl am ɡɛt] VB vb intr

5. get (progress):

get along with you! ingl brit colloq
get along with you! ingl am colloq
get away with you! colloq
get her! colloq
get him in that hat! colloq
he got his (was killed) colloq
I've, he's got it bad colloq
to get it together colloq
to get it up colloq
to get one's in ingl am colloq
to get with it colloq
where does he get off? colloq

ill-gotten [ingl brit ˌɪlˈɡɒt(ə)n, ingl am ˈɪl ˈˌɡɑtn] AGG

Gotte nel dizionario PONS

Traduzioni di Gotte nel dizionario inglese»italiano

gotten part perf of get

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski