polacco » tedesco

gadanina <gen ‑iny, pl ‑iny> [gadaɲina] SOST f pegg colloq

Geschwätz nt pegg colloq
Gewäsch nt pegg colloq
Gefasel nt pegg colloq
leeres Geschwätz pegg colloq

gadanie <gen ‑ia, senza pl > [gadaɲe] SOST nt

gadanie colloq:

Gerede nt
Geschwätz nt colloq
leeres Geschwätz [o. Gerede] colloq

gadatliwy [gadatlivɨ] AGG

gadane <gen ‑go, senza pl > [gadane] SOST nt forma agg colloq

paniny [paɲinɨ] AGG colloq (należący do pani)

pogadanie <gen ‑ia, senza pl > [pogadaɲe] SOST nt

śniadaniowy [ɕɲadaɲovɨ] AGG

Frühstücks-
Butterbrot-

gadatliwie [gadatlivje] AVV colloq

imieniny <gen pl ‑in> [imjeɲinɨ] SOST pl

wygadany [vɨgadanɨ] AGG colloq

opadanie <gen ‑ia, pl ‑ia> [opadaɲe] SOST nt

ujadanie <gen ‑ia, senza pl > [ujadaɲe] SOST nt ricerc

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski