sloveno » tedesco

tôpo AVV

1. topo (nezainteresirano):

2. topo (zamolklo):

tóg <-a, -o> AGG (pravila, obnašanje)

tók <-a, -a, -i> SOST m

2. tok FIS:

tok
Strom m

3. tok ELETTR:

tok
Strom m
Wechsel-/Gleichstrom m

4. tok MED:

tok
(Aus)fluss m

tón <-a, -a, -i> SOST m

1. ton MUS:

ton
Ton m

2. ton (odtenek ):

ton
(Farb)ton m
ton
Nuance f

tòp1 <tôpa, tôpa, topôvi> SOST m MILIT

tóč|a <-e, -i, -e> SOST f

tór|a <-e> SOST f RELIG

tofú <-janavadno sg > SOST m GASTR

tóg|a <-e, -i, -e> SOST f

tón|a <-e, -i, -e> SOST f

II . mímo AVV

némo AVV

mót|o <-a, -a, -i> SOST m

tábo PRON

tabo → teboj:

II . takó CONG

1. tako (posledica):

2. tako (združevanje):

takó ... kakor ...
so ... wie ...

III . takó PARTIKEL

tel|ó <telésa, telési, telésa> SOST nt

1. telo (pri človeku, živali):

Leib m ricerc

4. telo RELIG:

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

sloveno
Tomo se vidi kot sredi »absurdne tragične zgodbe, kjer tip sredi zapletenih, zgodovinsko zahtevnih okoliščin pravzaprav najebe po naključju«.
sl.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Slovenščina