spagnolo » tedesco

voluta [boˈluta] SOST f

volata [boˈlata] SOST m

1. volata (ladrón excarcelado):

2. volata (expresidiario):

volta [ˈbol̩ta] SOST f MUS

volitar [boliˈtar] VB vb intr ricerc

voltio [ˈbol̩tjo] SOST m

1. voltio ELETTR, FIS:

Volt nt

volate [boˈlate] SOST m

1. volate Col, Ven (enredo):

2. volate Col (multitud de cosas):

II . volcar [bolˈkar] irreg VB vb trans

2. volcar (dar la vuelta):

3. volcar INFORM:

volea [boˈlea] SOST f SPORT

II . volar <o → ue> [boˈlar] VB vb trans

1. volar (hacer explotar):

2. volar (enfadar):

4. volar TIPOGR:

5. volar (locuzione):

volar diente AmC colloq (comer)
volar lengua AmC colloq (hablar)
volar pata AmC colloq (caminar)

III . volar <o → ue> [boˈlar] VB vb rifl volarse

1. volar (huir):

2. volar (desaparecer):

3. volar AmLat (enfadarse):

volada [boˈlaða] SOST f

volear [boleˈar] VB vb intr, vb trans

I . voltear [bol̩teˈar] VB vb intr

2. voltear (volcar):

4. voltear AmLat (pasear):

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina