tedesco » francese

I . rühren VB vb trans

2. rühren (unterrühren):

3. rühren (erweichen):

4. rühren (bewegen):

II . rühren VB vb intr

1. rühren (umrühren):

2. rühren (ansprechen, erwähnen):

an etw acc rühren

3. rühren ricerc (herrühren):

das rührt daher, dass
cela [pro]vient du fait que +indic

III . rühren VB vb rifl sich rühren

1. rühren (sich bewegen):

rührt euch! MILIT
repos !

2. rühren colloq (sich melden):

wahren [ˈvaːrən] VB vb trans

1. wahren (wahrnehmen):

2. wahren (aufrechterhalten):

währen [ˈvɛːrən] VB vb intr

Esempi per rührt

rührt euch! MILIT
das rührt daher, dass
mich rührt [o. trifft] der Schlag! colloq
es regt [o. rührt] sich kein Lüftchen

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
Daher rührt auch sein elbischer Beiname, der Vaterlose.
de.wikipedia.org
Abends dreht sie neue Folgen einer Serie mit ihr als Richterin, die aktuell im Fernsehen läuft und die Zuschauerinnen regelmäßig zu Tränen rührt.
de.wikipedia.org
Das inständige Flehen, rührt ihn und er gibt nach.
de.wikipedia.org
Der Name rührt von einer Felsnische in der Mitte der Wand, die die Form eines Fisches hat.
de.wikipedia.org
Halsabschneider; Kehlschnittforelle) rührt von der roten Färbung auf der Unterseite des Unterkiefers her.
de.wikipedia.org
Dies rührt daher, dass das Gefüge der Lauffläche des fertigbearbeiteten Rades perlitisch ist.
de.wikipedia.org
Sein Name rührt der Legende zufolge von einer Frau her, die sich vor einem Gewalttäter zu retten versuchte, indem sie vom Turm sprang.
de.wikipedia.org
Der rührt von den drei Greisen her, die über den See dem Bischof zu Fuß nacheilen – so sicher, als ob sie auf fester Straße liefen.
de.wikipedia.org
Die kurze Produktionszeit rührt daher, dass Gelenkfahrzeuge in den sowjetischen Betrieben damals noch die Ausnahme waren und dadurch technisch eine Besonderheit darstellten.
de.wikipedia.org
Dies rührt daher, dass der Händler sein Geld vom Kunden bei vielen Zahlweisen (Kreditkarte, Vorauskasse, Nachname) unmittelbar erhält.
de.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina