tedesco » olandese

ˈlat·schen1 [ˈlaː͜tʃn̩] VB vb intr (gehen)

ˈLat·schen <Latschens, Latschen> [ˈlaː͜tʃn̩] SOST m meist pl colloq

Latschen → Latsche

Vedi anche: Latsche

ˈLat·sche <Latsche, Latschen> [ˈlaː͜tʃə] SOST f

2. Latsche BOT:

ˈhät·scheln [ˈhɛː͜tʃl̩n] VB vb trans

2. hätscheln pegg (gut behandeln):

3. hätscheln (gerne pflegen):

ˈklat·schen1 [ˈkla͜tʃn̩] VB vb intr

1. klatschen (mit einem Platsch auftreffen):

2. klatschen (applaudieren):

3. klatschen colloq pegg (tratschen):

ˈquat·schen [ˈkva͜tʃn̩] VB vb intr colloq

ˈtrat·schen [ˈtraː͜tʃn̩] VB vb intr colloq pegg

hat·ˈschi [haˈ͜tʃiː, ˈha͜tʃi] INTER colloq

be·ˈtat·schen VB vb trans colloq

ˈprit·schen [ˈprɪ͜tʃn̩] VB vb trans

1. pritschen:

2. pritschen SPORT (des Balls):

ˈflut·schen [ˈflʊtʃn̩] VB vb intr

1. flutschen colloq (rutschen):

2. flutschen colloq (gut verlaufen):

ˈknut·schen [ˈknuː͜tʃn̩] VB vb intr colloq pegg

be·ˈquat·schen VB vb trans

1. bequatschen colloq (überreden):

2. bequatschen colloq (besprechen):

ˈauf·klat·schen VB vb intr

1. aufklatschen (herunter fallen):

2. aufklatschen giovan (verprügeln):

ver·ˈquat·schen1 VB vb trans colloq (lange plaudern)

Cerca "hatschen" in altre lingue

"hatschen" nei dizionari monolingue di tedesco


Pagina in Deutsch | English | Español | Italiano | Polski