tedesco » olandese

ˈschim·meln [ˈʃɪml̩n] VB vb intr

1. schimmeln:

2. schimmeln fig:

ˈschwim·men1 <schwamm, geschwommen> [ˈʃvɪmən] VB vb intr

3. schwimmen (unter Wasser stehen):

4. schwimmen fig (sich in einer Flüssigkeit befinden):

5. schwimmen (genießen, im Überfluss haben):

ˈschimp·fen1 [ˈʃɪm͜pfn̩] VB vb intr (fluchen, sich ärgerlich äußern)

ˈschram·men [ˈʃramən] VB vb trans

1. schrammen (schürfen):

2. schrammen (kratzen):

ˈschläm·men [ˈʃlɛmən] VB vb trans

1. schlämmen (eines Grabens):

2. schlämmen (verputzen):

3. schlämmen TECN:

4. schlämmen AGR:

ˈschwem·men [ˈʃvɛmən] VB vb trans

2. schwemmen (tränken):

3. schwemmen ((Leder) einweichen):

4. schwemmen A ((Wäsche) spülen):

ˈSchim·mer <Schimmers, Schimmer> [ˈʃɪmɐ] SOST m

1. Schimmer (matter Glanz):

3. Schimmer colloq fig (Idee):

benul nt
idee nt

ˈSchim·mel <Schimmels, Schimmel> [ˈʃɪml̩] SOST m

1. Schimmel (Pferd):

2. Schimmel BOT kein pl:

3. Schimmel colloq (Schablone):

schema nt

Pagina in Deutsch | English | Español | Italiano | Polski