tedesco » polacco

Schli̱e̱ße <‑, ‑n> [ˈʃliːsə] SOST f (eines Gürtels)

Schließe
Schließe
klamra f

I . schli̱e̱ßen <schließt, schloss, geschlossen> [ˈʃliːsən] VB vb trans

4. schließen (ausfüllen):

wypełniać [forma perf wypełnić]

5. schließen (schlussfolgern):

6. schließen ELETTR (anschließen):

podłączać [forma perf podłączyć]

II . schli̱e̱ßen <schließt, schloss, geschlossen> [ˈʃliːsən] VB vb intr

1. schließen (das Schloss betätigen):

zamykać [forma perf zamknąć]

2. schließen:

kończyć [forma perf za‑] się

III . schli̱e̱ßen <schließt, schloss, geschlossen> [ˈʃliːsən] VB vb rifl

1. schließen (geschlossen werden):

zamykać [forma perf zamknąć] się

2. schließen (sich anschließen):

Vedi anche: geschlossen

I . geschlọssen [gə​ˈʃlɔsən] VB vb trans, vb intr, vb rifl

geschlossen pp von schließen

Esempi per Schließe

ich schließe mich an

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
Nach Polizeiangaben sei die Brandursache unbekannt, es könne möglicherweise ein Kurzschluss gewesen sein, die Staatsanwaltschaft schließe jedoch weitere Hypothesen nicht aus.
de.wikipedia.org
Eine Haarspange ist eine Spange oder Schließe, um das Haar zusammen- oder festgesteckt zu halten.
de.wikipedia.org
Das schließe die Zahl der Abiturienten ein und betreffe auch die Notendurchschnitte.
de.wikipedia.org
Wenn er die Augen schließe, sehe er ein Gewimmel von Schatten menschlicher Gestalten, die ihm winkten, dass er sie in sein Werk aufnehme, „sie banne und erlöse“.
de.wikipedia.org
Dabei schließe nach der Überführung des Arztes das Mitgefühl und Verständnis auch den „zuvor gänzlich widerwärtigen“ Täter ein.
de.wikipedia.org
Moderne Formen wie der Reißverschluss oder der Klettverschluss werden ebenfalls nicht als Schließe bezeichnet, sondern als Verschluss.
de.wikipedia.org
Als Wagnis, das fehlschlagen könne, schließe seine Liebe jedes Nutzenkalkül aus.
de.wikipedia.org
Damit zeige sich die Bedeutung der Affektivität, welche die Unmöglichkeit einer rationalen Begründung in sich schließe.
de.wikipedia.org
Mit der Verfeinerung der Schmuckkunst entstand die Agraffe, eine zierliche Schließe, die den Halsausschnitt der Frauentracht zusammenhalten sollte.
de.wikipedia.org
Ich schließe meinen Bund zwischen mir und dir samt deinen Nachkommen, Generation um Generation, einen ewigen Bund: Dir und deinen Nachkommen werde ich Gott sein.
de.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

"Schließe" nei dizionari monolingue di tedesco


Pagina in Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski