tedesco » polacco

I . getra̱gen [gə​ˈtraːgən] VB vb trans, vb intr, vb rifl

getragen pp von tragen

II . getra̱gen [gə​ˈtraːgən] AGG

Vedi anche: tragen

III . tra̱gen <trägt, trug, getragen> [ˈtraːgən] VB vb rifl

1. tragen (sich anfühlen):

2. tragen ricerc (sich beschäftigen):

fọrt|geben VB vb trans irr

oddawać [forma perf oddać]

fọrt|gehen VB vb intr +sein

2. fortgehen (sich fortsetzen):

fọrtgelten VB vb intr a. DIR

ạbgetragen VB vb trans

abgetragen pp von abtragen

Vedi anche: abtragen

ạb|tragen VB vb trans irr

1. abtragen (durch Tragen abnutzen):

2. abtragen ricerc (abbezahlen):

spłacać [forma perf spłacić]

3. abtragen ricerc (abräumen):

sprzątać [forma perf sprzątnąć]
zbierać [forma perf zebrać] talerze

4. abtragen (entfernen, einebnen):

niwelować [forma perf z‑]
zrównywać [forma perf zrównać]
wyrównywać [forma perf wyrównać]
rozbierać [forma perf rozebrać]

5. abtragen GEO:

I . fọrt|bewegen* VB vb trans

fortbewegen Stein:

vo̱r|tragen VB vb trans irr

1. vortragen colloq (nach vorne tragen):

nosić [forma perf nieść] przed kimś

2. vortragen (rezitieren):

deklamować [forma perf wy‑ lub za‑]
recytować [forma perf wy‑]
wykonywać [forma perf wykonać]

3. vortragen (vorbringen):

referować [forma perf z‑]

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
Auf den sandigen Böden war es allerdings durch die Abholzung 1938 in den 1950er Jahren zu schweren Erosionserscheinungen gekommen, so dass viel fruchtbarer Boden vom Wind fortgetragen wurde.
de.wikipedia.org
Dieser kann den Stent verlegen oder durch den Blutstrom fortgetragen werden (Embolie).
de.wikipedia.org
Dahinter werden in Truhen die Schätze des Klosters fortgetragen und Mönche von Soldaten vertrieben.
de.wikipedia.org
Die Nussfrüchte unterliegen zunächst der Schwerkraftausbreitung und können dann als Regenschwemmlinge weiter fortgetragen werden.
de.wikipedia.org
Die Samen werden selten mehr als 80 Meter vom Baum fortgetragen.
de.wikipedia.org
Die klebrigen Samen werden außerdem als Klebhafter z. B. an Reifen, Schuhen und Hufen fortgetragen, was der Fernausbreitung dient.
de.wikipedia.org
Wurde er früher noch von den Sturmfluten fortgetragen, so staut er sich heute an den Ufermauern.
de.wikipedia.org
Dabei wird sie von einer Sturmbö erfasst und in ein Phantasieland fortgetragen.
de.wikipedia.org
Schon für das 15. Jahrhundert gibt es Berichte, dass Marmor von dort fortgetragen wurde.
de.wikipedia.org
Für Interessierte ist es jedoch wichtig dass solche Funde an ihren Fundorten bleiben und nicht durch "Schnüffler" fortgetragen werden.
de.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski