tedesco » polacco

gestạnd VB vb trans

gestand imperf von gestehen

Vedi anche: gestehen

gestö̱rt [gə​ˈʃtøːɐ̯t] AGG

1. gestört PSIC (nicht harmonisch):

gest.

gest. Abk. von gestorben

gest.
zm.

Vedi anche: sterben , gestorben

gestọrben [gə​ˈʃtɔrbən] VB vb intr

gestorben pp von sterben

Gesta̱de <‑s, ‑> [gə​ˈʃtaːdə] SOST nt ricerc (Küste, Ufer)

Gestạlt <‑, ‑en> [gə​ˈʃtalt] SOST f

2. Gestalt pegg (fragwürdiges Individuum):

typ m
osobnik m a. pegg

3. Gestalt (Wuchs, äußere Erscheinung):

4. Gestalt (literarische, historische Figur):

Gestạnk <‑[e]s, senza pl > [gə​ˈʃtaŋk] SOST m pegg

smród m colloq

Gesta̱po <‑, senza pl > [ge​ˈstaːpo] SOST f

Gestapo STOR (Polizei des NS-Regimes) Abk. von Geheime Staatspolizei

gestapo nt

Gẹstern <‑, senza pl > SOST nt (Vergangenheit)

gẹstrig [ˈgɛstrɪç] AGG

1. gestrig (von gestern):

Gestịrn <‑[e]s, ‑e> [gə​ˈʃtɪrn] SOST nt a. fig

Gestü̱rm <‑s, senza pl > SOST nt CH

1. Gestürm (Lärm):

hałas m
gwar m

2. Gestürm (Aufruhr):

chaos m

3. Gestürm (Geschwätz):

Pọpstar <‑s, ‑s> SOST m

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski