tedesco » portoghese

schaffen1 <schafft, schuf, geschaffen> [ˈʃafən] VB vb trans

I . schalten [ˈʃaltən] VB vb trans

2. schalten (Anzeige):

II . schalten [ˈʃaltən] VB vb intr

2. schalten (umschalten):

3. schalten colloq (begreifen):

schaffig AGG CH

Schamgegend SOST f kein pl

Schamlippe <-, n> SOST f ANAT

Schaffer(in) <-s, - [oder -innen]> SOST m(f) CH

mouro(-a) m (f) de trabalho

Schaufel <-n> [ˈʃaʊfəl] SOST f

schaumig AGG

schaurig [ˈʃaʊrɪç] AGG

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
Jeder Seemann versucht aber zu verhindern, dass Seile schamfilen, scheuern oder an etwas reiben, um ihren vorzeitigen Verschleiß zu vermeiden.
de.wikipedia.org
Ein weiteres Beispiel für einen Begriff aus der Seemannssprache: Das Beschädigen o. g. Seile wird schamfilen genannt, d. h. „durch Reibung an harten Gegenständen Zerstörungen der Seilstruktur, auch Ausfaserungen, hervorrufen“.
de.wikipedia.org
Damit Gatchen nicht ausreißen oder schamfilen (scheuern), werden die Ränder durch Kauschen verstärkt.
de.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

"schamfilen" nei dizionari monolingue di tedesco


Pagina in Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português