tedesco » portoghese
Stai visualizzando i risultati dalla grafia simile: Erguss , trug , Fluss , Erdnuss , Schuss e Genuss

Erguss <-es, -güsse> [ɛɐˈgʊs] SOST m, Erguß SOST m <-sses, -güsse>

1. Erguss (Bluterguss):

2. Erguss (Samenerguss):

Fluss <-es, Flüsse> [flʊs] SOST m, Fluß SOST m

1. Fluss -sses, Flüsse (Gewässer):

rio m

2. Fluss kein pl (das Fließen):

curso m
fluxo m
dar andamento a a. c.

trug [tru:k]

trug imp von tragen:

Vedi anche: tragen

II . tragen <trägt, trug, getragen> [ˈtra:gən] VB vb intr

Erdnuss <-nüsse> SOST f

Genuss <-es, -nüsse> [gəˈnʊs] SOST m, Genuß SOST m <-sses, -nüsse>

1. Genuss (Vergnügen):

prazer m
gozo m

2. Genuss kein pl (von Lebensmitteln):

3. Genuss kein pl (Nutznießung):

beneficiar de a. c.

Schuss <-es, Schüsse> [ʃʊs] SOST m, Schuß SOST m <-sses, Schüsse>

3. Schuss (beim Fußball):

remate m
chuto m
chute m Bras

4. Schuss (Drogen):

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português