tedesco » spagnolo

Gamer(in) <-s, -; -, -nen> [ˈgɛɪ̯mɐ] SOST m(f)

gamer mf colloq

rammen [ˈramən] VB vb trans

1. rammen (in den Boden):

3. rammen (beschädigen):

Krämer(in) <-s, -; -, -nen> [ˈkrɛ:mɐ] SOST m(f)

1. Krämer region (Ladenbesitzer):

tendero(-a) m (f)

2. Krämer pegg (Kleingeist):

tacaño(-a) m (f)

Edamer <-s, -> [ˈe:damɐ] SOST m GASTR

Kammer <-, -n> [ˈkamɐ] SOST f

3. Kammer DIR:

sala f

4. Kammer (Ärztekammer):

Jammer <-s, ohne pl > [ˈjamɐ] SOST m

1. Jammer (Wehklagen):

llanto m

Ramen [ˈra:mən] SOST Pl GASTR

Ammer <-, -n> [ˈamɐ] SOST f ZOOL

arm <ärmer, am ärmsten> [arm] AGG

Römer2(in) <-s, -; -, -nen> SOST m(f)

romano(-a) m (f)

Rammler <-s, -> [ˈramlɐ] SOST m

I . rammeln [ˈraməln] VB vb intr

1. rammeln volg:

2. rammeln colloq (stoßend drängen):

II . rammeln [ˈraməln] VB vb rifl sich rammeln colloq

1. rammeln (sich balgen):

2. rammeln (sich stoßen):

Träumer(in) <-s, -; -, -nen> SOST m(f)

soñador(a) m (f)

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina