Come desideri usare PONS.com?

Hai già un abbonamento a PONS Pur o PONS Translate Pro?

PONS con annunci

Visita come di consueto PONS.com con tracking e annunci pubblicitari

Puoi trovare informazioni più dettagliate sul tracking nelle Informazioni sulla privacy e nelle Impostazioni sulla privacy.

PONS Pur

Senza pubblicità di fornitori terzi

Senza tracking pubblicitario

Abbonati ora

Se hai già un account utente gratuito per PONS.com puoi abbonarti a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

javance
period
francese
francese
inglese
inglese
I. règle [ʀɛɡl] SOST f
1. règle (instrument):
2. règle (consigne):
la règle du jeu lett, fig
respecter les règles du jeu lett, fig
dans ou selon les règles
dans ou selon les règles de l'art
3. règle (usage établi):
II. règles SOST fpl
règles fpl FISIOL:
règles
est-ce qu'elle a ses règles? (en ce moment)
III. en règle AGG
en règle demande
en règle avertissement
en règle papiers, comptes
IV. en règle AVV
V. règle [ʀɛɡl]
règles d'engagement MILIT
règles de sécurité
I. régler [ʀeɡle] VB vb trans
1. régler (payer):
régler compte, dette
régler facture, montant
régler facture, montant
régler dette
régler créancier, fournisseur, notaire
régler achat, travaux, fournitures
on va régler nos comptes colloq fig
régler son compte à qn colloq (frapper)
régler son compte à qn colloq (tuer)
to bump sb off colloq
régler son compte à qn colloq (tuer)
to kill sb
2. régler (résoudre):
régler question
régler litige, problème
3. régler (mettre au point):
régler détails, modalités, ordre
régler programme, calendrier
régler mise en scène, chorégraphie
régler défilé
4. régler:
régler (ajuster) hauteur, dossier, micro, chauffage
régler vitesse, mécanisme
régler moteur
5. régler (adapter):
6. régler (tracer des lignes):
II. se régler VB vb rifl
1. se régler (être ajusté):
se régler hauteur, température:
2. se régler (se modeler):
se régler sur qn/qc
I. réglé (réglée) [ʀeɡle] VB part perf
réglé → régler
II. réglé (réglée) [ʀeɡle] AGG
1. réglé (à lignes):
réglé (réglée) papier
2. réglé (organisé):
réglé (réglée) vie, maison
réglé (réglée) défilé
3. réglé (décidé):
4. réglé FISIOL:
réglé (réglée) adolescente
who has started having periods attr, après sost
III. réglé (réglée) [ʀeɡle]
I. régler [ʀeɡle] VB vb trans
1. régler (payer):
régler compte, dette
régler facture, montant
régler facture, montant
régler dette
régler créancier, fournisseur, notaire
régler achat, travaux, fournitures
on va régler nos comptes colloq fig
régler son compte à qn colloq (frapper)
régler son compte à qn colloq (tuer)
to bump sb off colloq
régler son compte à qn colloq (tuer)
to kill sb
2. régler (résoudre):
régler question
régler litige, problème
3. régler (mettre au point):
régler détails, modalités, ordre
régler programme, calendrier
régler mise en scène, chorégraphie
régler défilé
4. régler:
régler (ajuster) hauteur, dossier, micro, chauffage
régler vitesse, mécanisme
régler moteur
5. régler (adapter):
6. régler (tracer des lignes):
II. se régler VB vb rifl
1. se régler (être ajusté):
se régler hauteur, température:
2. se régler (se modeler):
se régler sur qn/qc
les règles de la bienséance
harmoniser règles, positions
inglese
inglese
francese
francese
francese
francese
inglese
inglese
règles [ʀɛgl] SOST fpl
règles
avoir ses règles
règle [ʀɛgl] SOST f
1. règle (loi):
to make it a rule to +infin
dans les règles de l'art
2. règle (instrument):
I. régler [ʀegle] VB vb trans
1. régler (résoudre):
régler problème
régler conflit, différend
2. régler (payer):
régler facture
3. régler (réguler):
régler circulation
régler montre
4. régler (fixer):
régler modalités, programme
II. régler [ʀegle] VB vb intr
III. régler [ʀegle] VB vb rifl
1. régler (se résoudre):
2. régler (être mis au point):
inglese
inglese
francese
francese
francese
francese
inglese
inglese
règles [ʀɛgl] SOST fpl
règles
avoir ses règles
règle [ʀɛgl] SOST f
1. règle (loi):
to make it a rule to +infin
dans les règles de l'art
2. règle (instrument):
I. régler [ʀegle] VB vb trans
1. régler (résoudre):
régler problème
régler conflit, différend
2. régler (payer):
régler facture
3. régler (réguler):
régler circulation
régler montre
4. régler (fixer):
régler modalités, programme
II. régler [ʀegle] VB vb intr
III. régler [ʀegle] VB vb rifl
1. régler (se résoudre):
2. régler (être mis au point):
inglese
inglese
francese
francese
règle f
règles de vie en société
respecter les règles
Présent
jerègle
turègles
il/elle/onrègle
nousréglons
vousréglez
ils/ellesrèglent
Imparfait
jeréglais
turéglais
il/elle/onréglait
nousréglions
vousrégliez
ils/ellesréglaient
Passé simple
jeréglai
turéglas
il/elle/onrégla
nousréglâmes
vousréglâtes
ils/ellesréglèrent
Futur simple
jerèglerai / OT réglerai
turègleras / OT régleras
il/elle/onrèglera / OT réglera
nousrèglerons / OT réglerons
vousrèglerez / OT réglerez
ils/ellesrègleront / OT régleront
PONS OpenDict

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inviaci un nuovo contributo per il PONS OpenDict. I suggerimenti inviati vengono esaminati dalla redazione di PONS e inseriti di conseguenza nei risultati.

Aggiungi voce
Esempi dal dizionario PONS (verificati dalla Redazione)
Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)
On ne sait donc pas de quelle manière il accompagnait ou harmonisait ses compositions.
fr.wikipedia.org
Ce bâtiment aurait alors été détruit afin d'harmoniser la façade de la grange.
fr.wikipedia.org
Différents outils sont exploités pour harmoniser les enseignements et le numérique.
fr.wikipedia.org
Elle sélectionnait elle-même ses sources pour retenir seulement ce qui s'harmonisait avec les instructions et les révélations qu'elle avait reçues.
fr.wikipedia.org
Cette coopération vise à harmoniser les politiques et législations dans de nombreux domaines (aviation civile, marine marchande, commerce, etc.).
fr.wikipedia.org

Cerca "règles" in altre lingue