Come desideri usare PONS.com?

Hai già un abbonamento a PONS Pur o PONS Translate Pro?

PONS con annunci

Visita come di consueto PONS.com con tracking e annunci pubblicitari

Puoi trovare informazioni più dettagliate sul tracking nelle Informazioni sulla privacy e nelle Impostazioni sulla privacy.

PONS Pur

Senza pubblicità di fornitori terzi

Senza tracking pubblicitario

Abbonati ora

Se hai già un account utente gratuito per PONS.com puoi abbonarti a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

强制性
schwer krank sein
atteint(e) [atɛ͂, ɛ͂t] AGG
1. atteint (touché par la maladie):
être très atteint(e) personne:
être très atteint(e) organe:
je vois que tu es bien atteint(e)
le malade atteint du cancer
être atteint(e) du sida
2. atteint colloq (fou):
atteint(e)
I. atteindre [atɛ͂dʀ] VB vb trans
1. atteindre (toucher):
atteindre (personne, cible)
2. atteindre (parvenir à toucher):
3. atteindre (gagner):
atteindre (terre, sommet)
4. atteindre (parvenir à):
atteindre (objectif)
5. atteindre (s'élever à):
atteindre (niveau)
ne pas atteindre (taux de droits de douane)
6. atteindre (joindre par téléphone):
7. atteindre (rattraper):
8. atteindre (avoir un effet nuisible sur):
9. atteindre (blesser moralement):
10. atteindre (troubler intellectuellement):
11. atteindre (émouvoir):
II. atteindre [atɛ͂dʀ] VB vb intr letter
Présent
j'atteins
tuatteins
il/elle/onatteint
nousatteignons
vousatteignez
ils/ellesatteignent
Imparfait
j'atteignais
tuatteignais
il/elle/onatteignait
nousatteignions
vousatteigniez
ils/ellesatteignaient
Passé simple
j'atteignis
tuatteignis
il/elle/onatteignit
nousatteignîmes
vousatteignîtes
ils/ellesatteignirent
Futur simple
j'atteindrai
tuatteindras
il/elle/onatteindra
nousatteindrons
vousatteindrez
ils/ellesatteindront
PONS OpenDict

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inviaci un nuovo contributo per il PONS OpenDict. I suggerimenti inviati vengono esaminati dalla redazione di PONS e inseriti di conseguenza nei risultati.

Aggiungi voce
Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)
Ce petit arbre à croissance rapide atteint jusqu'à 3−12 mètres de haut.
fr.wikipedia.org
C’est autour de la vingtaine d'années que le pic de production des androgènes est atteint.
fr.wikipedia.org
De nos jours, l’arbre atteint une hauteur de 29 mètres, son tronc a une circonférence de cinq mètres.
fr.wikipedia.org
Le quorum de la moitié des inscrits n'ayant pas été atteint, le résultat n'était légalement non contraignant.
fr.wikipedia.org
La couverture neigeuse au sol atteint une épaisseur moyenne de 165 centimètres durant l'hiver, mais elle a déjà atteint une épaisseur de 245 centimètres.
fr.wikipedia.org

Cerca "atteint" in altre lingue