Come desideri usare PONS.com?

Hai già un abbonamento a PONS Pur o PONS Translate Pro?

PONS con annunci

Visita come di consueto PONS.com con tracking e annunci pubblicitari

Puoi trovare informazioni più dettagliate sul tracking nelle Informazioni sulla privacy e nelle Impostazioni sulla privacy.

PONS Pur

Senza pubblicità di fornitori terzi

Senza tracking pubblicitario

Abbonati ora

Se hai già un account utente gratuito per PONS.com puoi abbonarti a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

fixes
fixiert
I. fixer [fikse] VB vb trans
1. fixer personne:
2. fixer (retenir):
fixer (population)
3. fixer MED, SCIENZE:
fixer organe, plante:
4. fixer (regarder):
fixer personne:
fixer personne:
fixer regard:
5. fixer (arrêter):
6. fixer (définir):
fixer (règle, conditions)
fixer (limites)
fixer (limites)
fixer (dividende)
fixer (dividende)
fixer (cours)
fixer (cours)
fixer le tarif de qc DIR
etw tarifieren term tecn
7. fixer (renseigner):
8. fixer (noter, conserver):
fixer (image, souvenir, expression)
9. fixer CHIM, FOTO:
10. fixer (arranger):
fixer (rendez-vous, délai)
II. fixer [fikse] VB vb rifl
1. fixer:
2. fixer (se déposer):
3. fixer (s'établir):
4. fixer (se poser):
se fixer sur qn/qc attention:
sich auf jdn/etw richten
se fixer sur qn/qc choix:
auf jdn/etw fallen
5. fixer (se définir):
I. fixe [fiks] AGG
1. fixe:
fixe point
fixe date, rendez-vous
fixe date, rendez-vous
2. fixe (figé):
fixe regard, yeux
3. fixe:
fixe idée
4. fixe (déterminé):
fixe revenu
fixe prix
fixe prix
II. fixe [fiks] SOST m
III. fixe [fiks] INTER
fixé(e) [fikse] AGG
1. fixé PSIC:
fixé(e) personne
2. fixé (renseigné):
3. fixé (décidé):
Voce OpenDict
fixe SOST
fixe (poste fixe) m colloq
Présent
jefixe
tufixes
il/elle/onfixe
nousfixons
vousfixez
ils/ellesfixent
Imparfait
jefixais
tufixais
il/elle/onfixait
nousfixions
vousfixiez
ils/ellesfixaient
Passé simple
jefixai
tufixas
il/elle/onfixa
nousfixâmes
vousfixâtes
ils/ellesfixèrent
Futur simple
jefixerai
tufixeras
il/elle/onfixera
nousfixerons
vousfixerez
ils/ellesfixeront
PONS OpenDict

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inviaci un nuovo contributo per il PONS OpenDict. I suggerimenti inviati vengono esaminati dalla redazione di PONS e inseriti di conseguenza nei risultati.

Aggiungi voce
Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)
Le premier feu était une lampe rouge fixe -de 700 candelas- alimentée par quatre brûleurs à pétrole.
fr.wikipedia.org
Un bibliobus assure de plus la diffusion de la pratique de la lecture dans l'essentiel des villages et tribus ne disposant d'aucune infrastructure fixe.
fr.wikipedia.org
Cette plante fixe si bien les métaux lourds qu'elle a été proposée pour la bioremédiation ou détoxication d'effluents industriels liquides pollués par les métaux.
fr.wikipedia.org
Phonologiquement, le coup de glotte n'est pas une consonne dans ces deux langues, sa distribution étant fixe.
fr.wikipedia.org
Mais, tandis qu'il fixe le ciel, une lumière étincelante resplendit au-dessus de sa tête.
fr.wikipedia.org