inglese » tedesco

seat·ing [ˈsi:tɪŋ, ingl am ˈsi:t̬-] SOST no pl

1. seating (seats):

seating
seating for 6/2000

2. seating (sitting arrangement):

seating

ˈseat·ing ar·range·ments SOST pl

ˈseat·ing ca·pac·ity SOST no pl

ˈseat·ing plan SOST

seating capacity TRASP PUBBL

Vocabolario specializzato

I . seat [si:t] SOST

2. seat usu sing (part to sit on):

Sitz m

3. seat form (buttocks):

Gesäß nt
Hintern m colloq

5. seat BORSA:

7. seat ingl brit (aristocrat's country residence):

[Wohn]sitz m

8. seat (style of riding horse):

Sitz m

locuzioni:

aus dem Gefühl [o. colloq Bauch] heraus

II . seat [si:t] VB vb trans

1. seat (provide seats):

to seat oneself form
sich acc setzen

3. seat TECN (fix in base):

-seat [si:t] COMP

-seat
-sitzig

ˈaisle seat SOST

ˈback seat SOST

2. back seat fig pegg (inferior position):

bench ˈseat SOST AUTO

ˈbox seat SOST

1. box seat TEATR (seat in a box):

2. box seat SPORT (seat closest to action):

ˈbuck·et seat SOST AUTO, AVIAZ

bulk·head ˈseat SOST AVIAZ

Esempi dal dizionario PONS (verificati dalla Redazione)

seating for 6/2000
a seating capacity of 2000

Esempi dal web (non verificati dalla Redazione di PONS)

aufzaehlung

New, fully equipped kitchens Bathroom and toilet mostly spatially devided Lobby area with seating Covered loading zone at the entrance Indoor-Spielzimmer für Kinder Guest washing machine Indoor bike storage room Wireless LAN in all apartments and fixed Cat 7 cables Energy-efficient construction (thermal insulation, new window…

nordseite2

www.kristan.at

aufzaehlung

neue, bestens ausgestattete Küchen Bad und WC komplett neu und großteils räumlich getrennt Lobbybereich mit Sitzgelegenheiten überdachte Ladezone am Eingang Indoor-Spielzimmer für Kinder Gästewaschmaschine Indoor-Radraum Wireless LAN in allen Wohnungen und fixe Cat 7 Leitungen energieeffiziente Bauweise (14 cm Wärmeisolierung, neue Fenster, Türen etc.)

nordseite2

www.kristan.at

French contemporary and fashion jewelry await you at the pavilion ‘ France Brillance ’ – refined, tasteful and in remarkable diversity.

The elegant seating at the center of the pavilion invites participants to exchange news and views in an exclusive atmosphere – in the midst of the many different exhibitors presenting their respective collections.

www.inhorgenta.com

Zeitgenössischer französischer Schmuck und Modeschmuck erwartet Sie im Pavillon „ France Brillance “ – raffiniert, geschmackvoll und außergewöhnlich vielfältig.

Die eleganten Sitzgelegenheiten im Zentrum des Pavillons bieten die Möglichkeit des Austauschs in einer exklusiven Atmosphäre – umrahmt von verschiedensten Ausstellern die ihre jeweiligen Kollektionen präsentieren.

www.inhorgenta.com

common room with TV and play area for children

big garden with seating accomodation and playground for children (e.g.sand box)

Washers / dryers are in the basement

www4.rz.ruhr-uni-bochum.de:8603

Aufenthaltsraum mit TV und Spielecke für Kinder

großer Garten mit Sitzgelegenheiten und Spielmöglichkeiten für Kinder (Sandkasten etc.)

Waschmaschinen/ Trockner befinden sich im Keller

www4.rz.ruhr-uni-bochum.de:8603

Holiday flat, Nordseeküste, Dornum, Nesse, Germany, Seaside, Private, Vacation, city tour, slip, holiday, Facilities

Facilities Accommodation 399 Holiday flat in Dornum Nesse Germany Nordseeküste Private accommodation Seaside Vacation, The apartment is complete with the necessary utensils and seating funduuml; up 5 persons.

ferienwohnung-gaestezimmer.de

Ferienwohnung, Nordseeküste, Dornum, Nesse, Deutschland, Urlaub am Meer, Privatunterkunft, Urlaub, übernachten, schlafen, Ferien, Ausstattung

Ausstattung Unterkunft 399 Ferienwohnung in Dornum Nesse Deutschland Nordseeküste Privatunterkunft Urlaub am Meer, Urlaub und Ferien, Die FeWo ist komplett mit dem erforderlichen Geschirr und den Sitzgelegenheiten für 5 Personen …

ferienwohnung-gaestezimmer.de

All windows must surfaces representing one tenth ( in Baden-Württemberg, Bremen, Rhineland-Palatinate and Saarland ) to one-eighth ( in other provinces ) of …

Area The footprint must be at least twelve square meters to provide enough space for seating, plants and roads, advises the conservatory fold union.

Allowable floor area (superstructure bare) (§ 19 BauNVO);

de.mimi.hu

Alle Fensterflächen müssen zusammen ein Zehntel ( in Baden-Württemberg, Bremen, Rheinland-Pfalz und im Saarland ) bis ein Achtel ( in den übrigen Bundesländern ) der …

Grundfläche Die Grundfläche muss wenigstens zwölf Quadratmeter groß sein, um genug Platz für Sitzgelegenheiten, Pflanzen und Verkehrswege zu bieten, rät der Wintergarten-Fachverband.

Grundfläche zulässige (überbaubare) (§ 19 BauNVO);

de.mimi.hu

Fireplace Lounge

In the evening, the fireplace lounge with comfortable seating, library, and coffered wooden ceiling offers the perfecting setting for a pleasant chat with a glass of fine wine from the host's cellar, a relaxing cigar, a brandy, or a whiskey at the bar.

www.hotel-hirschen-bregenzerwald.at

Kaminzimmer

Am Abend bietet das Kaminzimmer mit gemütlichen Sitzgelegenheiten, Bibliothek und Holzkassettendecke die richtige Kulisse für anregende Gespräche bei einem erlesenen Tropfen aus dem Weinkeller des Patrons, eine entspannende Zigarre, einen Edelbrand oder einen rauchigen Whiskey an der Bar.

www.hotel-hirschen-bregenzerwald.at

I was reassured, our engineers and technicians are in good hands : the seats looked comfortable and passengers even have access to a miniscule room with a bed.

I couldn’t stop thinking about how pleasant it must be to do a transatlantic flight devoid of crying babies, irritatingly narrow seating areas (making you feel more like a sardine when the person in front of you gets too comfortable), and annoying lines to use the restroom after lunch.

One small detail that might be missing is a smiley young flight attendant to serve them a hot meal.

www.solarimpulse.com

Die Sitze sahen komfortabel aus und Passagiere haben sogar Zugang zu einem winzigen Zimmer mit einem Bett.

Ich konnte nicht aufhören, darüber nachzudenken, wie angenehm es sein muss, einen transatlantischen Flug ohne schreiende Babys, irritierend engen Sitzgelegenheiten (man fühlt sich eher wie eine Sardine, wenn es sich die Person vor einem bequem macht), und lästigen Warteschlangen vor den Toiletten nach dem Mittagessen.

Ein kleines Detail, dass jedoch fehlen könnte, ist die lächelnde, junge Flugbegleiterin die eine warme Mahlzeit serviert.

www.solarimpulse.com

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文