polacco » tedesco

niczego [ɲitʃego] PRON

niczego → nic

Vedi anche: nic

I . nic [ɲits] SOST nt inv (ktoś lub coś bez znaczenia)

niesyty [ɲesɨtɨ] AGG

3. niesyty fig (ciągle spragniony):

-hungrig
-durstig
-lüstern

nicość <gen ‑ści, senza pl > [ɲitsoɕtɕ] SOST f

2. nicość (bezwartościowość):

I . niczym [ɲitʃɨm] PRON

niczym → nic

II . niczym [ɲitʃɨm] PREP ricerc (jak)

Vedi anche: nic

I . nic [ɲits] SOST nt inv (ktoś lub coś bez znaczenia)

niczyj [ɲitʃɨj] AGG

nicień <gen ‑enia, pl ‑enie> [ɲitɕeɲ] SOST m ZOOL

nicpoń <gen ‑onia, pl ‑onie, gen pl ‑oni [lub ‑oniów]> [ɲitspoɲ] SOST m

rdest <gen ‑u, pl ‑y> [rdest] SOST m BOT

azbest <gen ‑u, pl ‑y> [azbest] SOST m

podest <gen ‑u, pl ‑y> [podest] SOST m

1. podest (między schodami):

2. podest (dla mówcy):

Podium nt
Podest nt

regest <gen ‑u, pl ‑y> [regest] SOST m t. przest t. STOR

I . nic [ɲits] SOST nt inv (ktoś lub coś bez znaczenia)

I . nieść <niesie; pret niósł, niosła, nieśli> [ɲeɕtɕ] VB vb trans

2. nieść < forma perf przy‑> (przynosić):

3. nieść < forma perf za‑> (zanosić):

4. nieść < forma perf z‑> (znosić):

5. nieść fig (powodować):

II . nieść <niesie; pret niósł, niosła, nieśli> [ɲeɕtɕ] VB vb intr

nieść (mieć zasięg):

locuzioni:

es geht die Kunde f , dass ... ricerc

III . nieść <niesie; pret niósł, niosła, nieśli> [ɲeɕtɕ] VB vb rifl

Vedi anche: nosić

II . nosić <‑si; imperf noś> [noɕitɕ] VB vb rifl

2. nosić fig (zamierzać):

nick <gen ‑a, pl ‑i> [ɲik] SOST m INFORM

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski