spagnolo » tedesco

I . abrasar [aβraˈsar] VB vb intr

1. abrasar (calentar: sol, fuego):

2. abrasar (quemar: comida, café):

III . abrasar [aβraˈsar] VB vb rifl abrasarse

2. abrasar t. fig (morirse):

vergehen vor +dat

II . abrazar <z → c> [aβraˈθar] VB vb rifl

abrazar abrazarse:

abrasador(a) [aβrasaˈðor(a)] AGG, abrasante [aβraˈsan̩te] AGG

cabrahígo [kaβraˈiɣo] SOST m BOT

1. cabrahígo (árbol):

2. cabrahígo (fruto):

abrasión [aβraˈsjon] SOST f

1. abrasión GEO:

2. abrasión MED:

3. abrasión TECN:

abrasivo1 [aβraˈsiβo] SOST m

abracijo [aβraˈθixo] SOST m colloq

abrazadera [aβraθaˈðera] SOST f

1. abrazadera TIPOGR:

cabrahigal [kaβraiˈɣal] SOST m BOT

abrazo [aˈβraθo] SOST m

abrogar <g → gu> [aβroˈɣar] VB vb trans DIR

II . abrigar <g → gu> [aβriˈɣar] VB vb trans

2. abrigar (tapar, cubrir):

zudecken mit +dat

4. abrigar (esperanzas, deseos, propósitos):

III . abrigar <g → gu> [aβriˈɣar] VB vb rifl

abrevar [aβreˈβar] VB vb trans (ganado)

abrumar [aβruˈmar] VB vb trans

1. abrumar (agobiar):

2. abrumar (de trabajo, elogios):

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina