tedesco » francese
Stai visualizzando i risultati dalla grafia simile: Anbieterin , gebieten , gebieterisch e Gebieter

I . gebieten* irreg ricerc VB vb trans

1. gebieten (befehlen):

II . gebieten* irreg ricerc VB vb intr

1. gebieten (herrschen):

2. gebieten (verfügen):

Vedi anche: geboten , bieten

I . geboten [gəˈboːtən] VB

geboten part perf von gebieten, bieten

I . bieten <bot, geboten> [biːtən] VB vb trans

1. bieten (anbieten, geben):

2. bieten (aufweisen):

II . bieten <bot, geboten> [biːtən] VB vb intr

1. bieten CARTE:

2. bieten (ein Angebot machen):

III . bieten <bot, geboten> [biːtən] VB vb rifl

2. bieten (sich darbieten):

I . gebieterisch ricerc AGG

II . gebieterisch ricerc AVV

Gebieter(in) <-s, -> SOST m(f)

Gebieter ant ricerc:

maître(-esse) m (f)

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
Eine Mistress war auch eine Mätresse (andere Bedeutungen: Geliebte, Herrin, Gebieterin, Lehrerin).
de.wikipedia.org
Er hat sich diese treulose Göttin als seine Gebieterin ausgesucht, daher muss er nun die Folgen seiner Entscheidung in Kauf nehmen.
de.wikipedia.org
Umfassender und abstrakter gilt sie auch als Göttin des unendlichen Raums und Bewusstseins, sowie als fruchtbare, schützende Gebieterin der Welt und ihrer Ordnung, die von Not und anderen Beschränkungen befreit.
de.wikipedia.org
Der Name geht auf das mittelhochdeutsche Wort Vrowe zurück, was so viel wie Herrin, Gebieterin, Frau (von höherem Stand) bedeutet.
de.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Cerca "Gebieterin" in altre lingue


Pagina in Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina