tedesco » olandese

ˈfas·sen1 [ˈfasn̩] VB vb intr

1. fassen (ergreifen):

fassen
fassen
fassen
fassen

2. fassen (greifen):

fassen
nach einem Glas fassen

ˈfas·sen2 [ˈfasn̩] VB vb trans

1. fassen (berühren):

fassen
fassen
fassen
sich an die eigene Nase fassen
jdn zu fassen bekommen fig

2. fassen (festnehmen):

fassen
fassen
fassen
einen Verbrecher fassen

3. fassen (sammeln, einnehmen):

fassen
fassen
fassen

4. fassen (etw enthalten):

fassen
fassen

5. fassen (einschließen, umschließen):

fassen
fassen
fassen
Edelsteine in Gold fassen
einen Weg mit Bäumen fassen

6. fassen (ausdrücken):

fassen
fassen
fassen
etw in Worte fassen

7. fassen (geistig erfassen):

fassen
fassen
das ist nicht zu fassen!

8. fassen (hinein passen):

10. fassen ricerc (überfallen):

fassen
fassen

11. fassen ricerc (begreifen):

fassen
fassen

ˈfas·sen3 [ˈfasn̩] VB vb rifl

1. fassen (sich beherrschen):

fassen
fassen
fassen
sich in Geduld fassen
sich in Geduld fassen

2. fassen (sich ausdrücken):

fassen
sich kurz fassen

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
Der beständig vorwärtstreibende ghoema-Rhythmus wird als Gemeinschaftserlebnis spürbar, bei dem sich die Teilnehmer an den Händen fassen.
de.wikipedia.org
Zunächst sollte das Stadion 60.000 Besucher fassen, doch nach und nach reduzierte man auf 40.000 und schlussendlich auf 35.000 Plätze.
de.wikipedia.org
Die Eigentlichen Maulwürfe fassen die zumeist grabenden Angehörigen der Maulwürfe zusammen.
de.wikipedia.org
Die Äbtissin hielt die anderen Mönche an, ihn in Lehre und Geschichte der Kirche zu unterrichten, die er in wohlklingende Verse fassen sollte.
de.wikipedia.org
Sie konnte auf Bundes- oder Landesebene jedoch parlamentarisch nicht Fuß fassen.
de.wikipedia.org
Diese Grundsätze fassen die Voraussetzungen zusammen, die zum erfolgreichen Beschreiten des jainistischen Praxisweges für notwendig erachtet werden.
de.wikipedia.org
Die Gangzüge fassen einen Hauptgang mit den in der Nähe parallel verlaufenden Nebengängen zusammen.
de.wikipedia.org
Die Becken fassen 5500 Kubikmeter Wasser, davon werden stündlich 1600 Kubikmeter zu Trinkwasserqualität aufbereitet.
de.wikipedia.org
Sie fassen die biblische Friedensvision als verbindliches Leitbild für die konsequente Ausrichtung auf Abrüstung, gewaltfreie Konfliktlösungsmodelle und die Versöhnung mit Opfernachfahren deutscher Gewaltherrschaft und Menschheitsverbrechen auf.
de.wikipedia.org
Beschreibbare CDs fassen sogar bis zu 879 MiB (100-Minuten-CDs); sie können aber nicht in allen CD-Brennern beschrieben und nicht in allen CD-Laufwerken gelesen werden.
de.wikipedia.org

"fassen" nei dizionari monolingue di tedesco


Pagina in Deutsch | English | Español | Italiano | Polski