tedesco » olandese

ge·ˈfal·len1 [gəˈfalən] VB vb intr

2. gefallen (Freude haben an etw):

ge·ˈschie·nen [gəˈʃiːnən] VB

geschienen part perf von scheinen

Vedi anche: scheinen

ˈschei·nen <schien, geschienen> [ˈʃ͜ainən] VB vb intr

1. scheinen (leuchten):

2. scheinen (blitzen, glänzen):

Ge·ˈfal·len1 <Gefallens, Gefallen> [gəˈfalən] SOST m meist sing

Ge·ˈvat·te·rin <Gevatterin, Gevatterinnen> [gəˈfatərɪn] SOST f

1. Gevatterin veraltet (Patin):

2. Gevatterin veraltet scherz:

Ka·val·le·ˈrie <Kavallerie, Kavallerien> [kavaləˈriː, ˈkavaləri, kavaləˈriːən] SOST f

Kavallerie STOR, MILIT
Kavallerie STOR, MILIT

ˈab·fal·len VB vb intr irreg

1. abfallen (herunterfallen):

2. abfallen (als Rest übrig bleiben):

3. abfallen (untreu werden):

5. abfallen (in der Leistung geringer sein):

ˈum·fal·len VB vb intr irreg

1. umfallen (zu Boden fallen):

3. umfallen colloq pegg (die Aussage widerrufen):

4. umfallen colloq pegg (mit Widerstreben einverstanden sein):

ˈzu·fal·len VB vb intr irreg

1. zufallen (sich schließen):

2. zufallen (zukommen, leicht erwerben):


Pagina in Deutsch | English | Español | Italiano | Polski