tedesco » olandese

ˈgrol·len [ˈgrɔlən] VB vb intr

2. grollen (schmollen):

gro·ˈtesk [groˈtɛsk] AGG

Slo·ˈwe·ne (Slo·we·nin) <Slowenen, Slowenen> [sloˈveːnə] SOST m (f)

ˈgrö·len [ˈgrøːlən] VB vb trans colloq pegg

ˈgrog·gy [ˈgrɔgi] AGG

1. groggy SPORT (schwer angeschlagen):

2. groggy colloq (erschöpft):

(dood)op

ˈGrot·te <Grotte, Grotten> [ˈgrɔtə] SOST f

ˈBie·ne <Biene, Bienen> [ˈbiːnə] SOST f

1. Biene (Insekt):

bij

2. Biene colloq (Mädchen):

ˈEbe·ne <Ebene, Ebenen> [ˈeːbənə] SOST f

1. Ebene (Hochebene, Tiefebene):

ˈSze·ne <Szene, Szenen> [ˈs͜tseːnə] SOST f

3. Szene (Bild):

4. Szene (Krach):

5. Szene colloq (Milieu) meist sing:

wereld(je) nt
circuit nt

6. Szene colloq:

Si·ˈre·ne <Sirene, Sirenen> [ziˈreːnə] SOST f

1. Sirene:

2. Sirene:

Sirene fig a.

3. Sirene BIOL:

ˈgrü·nen [ˈgryːnən] VB vb intr

2. grünen ricerc fig (aufleben):


Pagina in Deutsch | English | Español | Italiano | Polski