tedesco » olandese

ver·ˈwa·schen AGG

1. verwaschen (verfärbt):

3. verwaschen (farblos, bleich):

4. verwaschen fig (vage, verschwommen):

über·ˈwa·chen [yːbɐˈvaxn̩] VB vb trans

1. überwachen (durch Kontrollen sicherstellen):

2. überwachen (heimlich kontrollieren):

über·ˈra·schen [yːbɐˈraʃn̩] VB vb trans

1. überraschen (überraschend erfreuen):

2. überraschen (unerwartet überfallen, ertappen):

ˈaus·wa·schen VB vb trans

ge·ˈwa·schen VB

gewaschen part perf von waschen

Vedi anche: waschen

über·ˈfi·schen [-ˈfɪʃən] VB vb trans

er·ˈha·schen [-ˈhaʃn̩] VB vb trans

1. erhaschen ricerc (ergreifen):

2. erhaschen (wahrnehmen):

ver·ˈna·schen VB vb trans

1. vernaschen (aufessen):

2. vernaschen (ausgeben für Süßigkeiten):

3. vernaschen colloq (mit jdm Sex haben):

ˈSau·ber·mann <Saubermänner> SOST m

1. Saubermann iron (auf Sauberkeit bedacht):

2. Saubermann iron (Moralapostel):

ˈUn·ter··sche SOST f kein pl

ˈTel·ler··scher(in) SOST m(f)

ˈSaug·fla·sche SOST f

ˈHaar··sche SOST f


Pagina in Deutsch | English | Español | Italiano | Polski