tedesco » polacco
Stai visualizzando i risultati dalla grafia simile: schwang , schwand , schlank , schlang , schal , Schank , Scan e scil.

schlạng [ʃlaŋ] VB vb trans, vb intr, vb rifl

schlang imperf von schlingen

Vedi anche: schlingen

I . schlịngen <schlingt, schlang, geschlungen> [ˈʃlɪŋən] VB vb trans

2. schlingen (gierig essen):

wcinać colloq

II . schlịngen <schlingt, schlang, geschlungen> [ˈʃlɪŋən] VB vb intr (Tier, Person)

III . schlịngen <schlingt, schlang, geschlungen> [ˈʃlɪŋən] VB vb rifl

schwạnd [ʃvant] VB vb intr

schwand imperf von schwinden

Vedi anche: schwinden

schwịnden <schwindet, schwand, geschwunden> [ˈʃvɪndən] VB vb intr +sein ricerc

2. schwinden:

maleć [forma perf z‑]
ubywać [forma perf ubyć]

3. schwinden (verschwinden):

znikać [forma perf zniknąć]
ginąć [forma perf z‑]

schwạng [ʃvaŋ] VB vb trans, vb intr, vb rifl

schwang imperf von schwingen

Vedi anche: schwingen

II . schwịngen <schwingt, schwang, geschwungen> [ˈʃvɪŋən] VB vb intr +haben o sein

scil.

scil. Abk. von scilicet

scil.
scil.
scil.
sc.

Vedi anche: scilicet

scilicet AVV ricerc (nämlich)

Schạnk <‑, ‑en> SOST f A (Tresen)

scha̱l [ʃaːl] AGG

1. schal (abgestanden):

2. schal (inhaltsleer):

Scan m INFORM
skan m

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski