tedesco » polacco

Sạchkenntnis <‑, senza pl > SOST f

Branchenkenntnis <‑, senza pl > SOST f COMM

Erkẹnntnis1 <‑, ‑se> SOST f

1. Erkenntnis senza pl:

Fạchkenntnisse SOST f pl

spra̱chkundig AGG

Mẹnschenkenntnis <‑, senza pl > SOST f

Spra̱cherkennung <‑, senza pl > SOST f INFORM

Bekẹnntnis <‑ses, ‑se> [bə​ˈkɛntnɪs] SOST nt

1. Bekenntnis (Eingeständnis):

2. Bekenntnis (das Eintreten):

Ạnerkenntnis <‑ses, ‑se> SOST nt DIR

Lịppenbekenntnis <‑ses, ‑se> SOST nt pegg

Empfạngsbekenntnis <‑es, ‑se> SOST nt DIR

Spra̱chkurs <‑es, ‑e> SOST m

Spra̱chkanal <‑s, ‑kanäle> SOST m

Sprachkanal INFORM, TELECOM

Rẹchtsunkenntnis <‑, senza pl > SOST f

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
In der Vorschule blieb sie als einzige Türkin mangels hinreichender deutscher Sprachkenntnis zunächst sozial isoliert.
de.wikipedia.org
Die Sprachkenntnis einzelner Lehrkräfte (zz.
de.wikipedia.org
Mit profunder Sprachkenntnis im Griechischen und Lateinischen lieferte er erklärende Beiträge zur antiken Dichtung und verfasste Schriften zur griechischen Volkssprache und zur Koine, die bis heute genutzt werden.
de.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Cerca "sprachkenntnis" in altre lingue


Pagina in Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski