francese » tedesco

faiteNO [fɛt], faîteOT SOST m

2. faite fig letter:

Gipfel m

fait [fɛ] SOST m

I . fait(e) [fɛ, fɛt] VB

fait part passé de faire

II . fait(e) [fɛ, fɛt] AGG

3. fait (arrangé):

fait(e) yeux

4. fait (mûr):

5. fait colloq (pris):

être fait(e)
dran [o. geliefert] sein colloq

Vedi anche: faire

I . faire [fɛʀ] VB vb trans

2. faire (mettre bas):

3. faire (évacuer):

faire pipi/caca infant
Pipi/Aa machen infant

5. faire (avoir une activité):

12. faire (offrir à la vente):

13. faire (cultiver):

16. faire (tenir un rôle):

21. faire (donner comme résultat):

24. faire (avoir pour conséquence):

30. faire (pour remplacer un verbe déjà énoncé):

II . faire [fɛʀ] VB vb intr

6. faire (être incontinent):

IV . faire [fɛʀ] VB vb rifl

I . faire [fɛʀ] VB vb trans

2. faire (mettre bas):

3. faire (évacuer):

faire pipi/caca infant
Pipi/Aa machen infant

5. faire (avoir une activité):

12. faire (offrir à la vente):

13. faire (cultiver):

16. faire (tenir un rôle):

21. faire (donner comme résultat):

24. faire (avoir pour conséquence):

30. faire (pour remplacer un verbe déjà énoncé):

II . faire [fɛʀ] VB vb intr

6. faire (être incontinent):

IV . faire [fɛʀ] VB vb rifl

faitoutNO <faitouts> [fɛtu], fait-toutOT SOST m

faitoutNO, fait-toutOT m

1. faitout (viande):

2. faitout (légumes):

laisser-faire [lesefɛʀ] SOST m inv

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

francese
C'est le cas pour de nombreux produits, abstraction faîte du renchérissement du coût de la vie.
fr.wikipedia.org
Elle est coiffée d'un toit à deux versants droits et un clocher surmonte le faîte en façade.
fr.wikipedia.org
Étymologie : même mot que le basque bizkar (= dos, faîte du toit, crête de montagne).
fr.wikipedia.org
Par ailleurs, le faîte du clocher est terminé par une girouette représentant un coq.
fr.wikipedia.org
Le terme modillon désigne un support ornemental placé en saillie au faîte des murs afin de soutenir une corniche.
fr.wikipedia.org
Ses effectifs officiels, au faîte de sa puissance, allaient jusqu'à 4 300 000 hommes.
fr.wikipedia.org
La faîte du toit en bâtière devait cumuler à une trentaine de mètres.
fr.wikipedia.org
L'ensemble porte la couverture jusqu'au faîte d’un comble.
fr.wikipedia.org
Le faîte est sommé d'une croix ajourée en fer forgé.
fr.wikipedia.org
Essoufflée, à peine au faîte de vos montagnes j'ai fait sourdre les eaux pour qu'elles vous fussent offertes promptement.
fr.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina