craindre nell'Oxford-Hachette French Dictionary

Traduzioni di craindre nel dizionario francese»inglese (Vai a inglese»francese)

I.craindre [kʀɛ̃dʀ] VB vb trans

1. craindre (redouter):

avoir tout à craindre de qn/qc
n'avoir rien à craindre de qn/qc
craindre une rechute/le pire
craindre pour vie, réputation
se faire craindre
craindre de faire
une explosion est à craindre

II.craindre [kʀɛ̃dʀ] VB vb intr colloq

III.se craindre VB vb rifl

Vedi anche: échauder

Altre traduzioni ed espressioni tipiche contenenti il termine di ricerca
craindre les chatouilles

Traduzioni di craindre nel dizionario inglese»francese (Vai a francese»inglese)

Altre traduzioni ed espressioni tipiche contenenti il termine di ricerca
craindre pour qn
craindre qc
craindre pour sa vie
craindre
craindre de faire
craindre que
craindre pour qc/qn
craindre que

craindre nel dizionario PONS

Traduzioni di craindre nel dizionario francese»inglese (Vai a inglese»francese)

I.craindre [kʀɛ̃dʀ] irreg VB vb trans

II.craindre [kʀɛ̃dʀ] irreg VB vb intr

Altre traduzioni ed espressioni tipiche contenenti il termine di ricerca

Traduzioni di craindre nel dizionario inglese»francese (Vai a francese»inglese)

craindre Esempi dal dizionario PONS (verificati dalla Redazione)

craindre/dire que oui
craindre la chaleur
craindre pour qn/qc
il n'y a rien à craindre
Inglese americano

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

francese
Quand il part, elle craint qu'il l'ait reconnu.
fr.wikipedia.org
Elle est particulièrement à craindre avec l'eau de mer mais également avec l'eau douce.
fr.wikipedia.org
À la suite de la catastrophe de Courrières, les mineurs de la région sont en grève et l'organisation craint pour la sécurité des coureurs.
fr.wikipedia.org
Il ne craint pas trop les gelées hivernales, craint beaucoup plus la chlorose et craint sècheresse et asphyxie racinaire due à l'excès d'eau.
fr.wikipedia.org
Il craint alors de ne plus pouvoir réaliser de film.
fr.wikipedia.org
À cette époque où il n'était pas encore connu, il pouvait dire ce qu'il voulait sans craindre la censure.
fr.wikipedia.org
Vorenus ne reste pas davantage derrière le rempart, mais craignant l’opinion des troupes, il suit de près son rival.
fr.wikipedia.org
Attention la plante craint les excès de salinité.
fr.wikipedia.org
Il intervient au moment du montage, présent auprès des réalisateurs « sans craindre le rapport de force ».
fr.wikipedia.org
Remarquant qu'elle a changé, celui-ci ne peut que craindre la rupture, qui n'arrivera pas.
fr.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski