Come desideri usare PONS.com?

Hai già un abbonamento a PONS Pur o PONS Translate Pro?

PONS con annunci

Visita come di consueto PONS.com con tracking e annunci pubblicitari

Puoi trovare informazioni più dettagliate sul tracking nelle Informazioni sulla privacy e nelle Impostazioni sulla privacy.

PONS Pur

Senza pubblicità di fornitori terzi

Senza tracking pubblicitario

Abbonati ora

Se hai già un account utente gratuito per PONS.com puoi abbonarti a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

dorage
to tidy up
francese
francese
inglese
inglese
I. ranger1 [ʀɑ̃ʒe] VB vb trans
1. ranger (remettre à sa place):
ranger
2. ranger (ordonner):
ranger (par classement)
ranger (en ligne)
3. ranger (situer):
ranger qn de son côté
4. ranger (mettre en ordre):
ranger maison, pièce, meuble
il passe son temps à ranger
II. se ranger VB vb rifl
1. se ranger (se mettre en rang):
se ranger soldats, prisonniers:
se ranger élèves, enfants:
se ranger derrière qn lett, fig
2. se ranger (se mettre sur le côté):
se ranger véhicule, conducteur:
se ranger cycliste:
se ranger piéton:
3. se ranger (se garer):
se ranger véhicule, conducteur:
se ranger à quai navire:
4. se ranger (se placer):
se ranger parmi ou au côté de
se ranger sous l'autorité de qn
se ranger à l'avis ou l'opinion de qn
5. se ranger (être mis à sa place):
se ranger vaisselle, livres:
6. se ranger (s'assagir):
se ranger
ranger2 [ʀɑ̃dʒɛʀ] SOST m
1. ranger (soldat américain):
ranger
2. ranger (chaussure):
ranger
ranger
Doc Marten ® boot ingl brit
ranger
stogie ingl am
inglese
inglese
francese
francese
stow away provisions, ropes, baggage
clear away papers, toys
to give sth a sort-out bedroom, cupboard
francese
francese
inglese
inglese
I. ranger [ʀɑ̃ʒe] VB vb trans
1. ranger (mettre en ordre):
ranger maison, tiroir
2. ranger (mettre à sa place):
ranger objet, vêtements
3. ranger (classer):
ranger dossiers, fiches
II. ranger [ʀɑ̃ʒe] VB vb intr
III. ranger [ʀɑ̃ʒe] VB vb rifl se ranger
1. ranger (s'écarter):
se ranger
se ranger
2. ranger (se mettre en rang):
se ranger
3. ranger (devenir plus sérieux):
se ranger
il a la maladie de tout ranger
il a la maladie de tout ranger
he is a clean freak ingl am
inglese
inglese
francese
francese
francese
francese
inglese
inglese
I. ranger [ʀɑ͂ʒe] VB vb trans
1. ranger (mettre en ordre):
ranger maison, tiroir
2. ranger (mettre à sa place):
ranger objet, vêtements
3. ranger (classer):
ranger dossiers, fiches
II. ranger [ʀɑ͂ʒe] VB vb intr
III. ranger [ʀɑ͂ʒe] VB vb rifl se ranger
1. ranger (s'écarter):
ranger piéton
ranger véhicule
2. ranger (se mettre en rang):
ranger
3. ranger (devenir plus sérieux):
ranger personnes
inglese
inglese
francese
francese
Présent
jerange
turanges
il/elle/onrange
nousrangeons
vousrangez
ils/ellesrangent
Imparfait
jerangeais
turangeais
il/elle/onrangeait
nousrangions
vousrangiez
ils/ellesrangeaient
Passé simple
jerangeai
turangeas
il/elle/onrangea
nousrangeâmes
vousrangeâtes
ils/ellesrangèrent
Futur simple
jerangerai
turangeras
il/elle/onrangera
nousrangerons
vousrangerez
ils/ellesrangeront
PONS OpenDict

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inviaci un nuovo contributo per il PONS OpenDict. I suggerimenti inviati vengono esaminati dalla redazione di PONS e inseriti di conseguenza nei risultati.

Aggiungi voce
Esempi dal dizionario PONS (verificati dalla Redazione)
Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)
Le parti doit selon cette théorie trouver le juste milieu entre deux attitudes, le suivisme et l'aventurisme.
fr.wikipedia.org
Adversaire du parti philosophique, ses ouvrages sont marqués par un radicalisme sans demi-mesure.
fr.wikipedia.org
En fait, l'expression « illegal immigrants » est utilisée, selon le quotidien, avec un parti pris conservateur alors que l'expression « undocumented immigrants » suit un parti-pris progressiste.
fr.wikipedia.org
Ils appartiennent tous deux à l'aile des modérés du parti.
fr.wikipedia.org
C’est le dernier parti présent au parlement qui en appelle explicitement au marxisme.
fr.wikipedia.org