francese » tedesco

brandon [bʀɑ͂dɔ͂] SOST m (intentionnel)

brancardier (-ière) [bʀɑ͂kaʀdje, -jɛʀ] SOST m, f

brancardier (-ière)
Träger(in) m (f)

branchement [bʀɑ͂ʃmɑ͂] SOST m

1. branchement (action):

brancard [bʀɑ͂kaʀ] SOST m

1. brancard (civière):

2. brancard (bras d'une civière, d'une brouette):

Holm m

3. brancard (pour attacher un cheval):

I . brancher [bʀɑ͂ʃe] VB vb trans

3. brancher colloq:

anmachen colloq
anquatschen colloq

4. brancher colloq (intéresser):

II . brancher [bʀɑ͂ʃe] VB vb rifl

branchage [bʀɑ͂ʃaʒ] SOST m

branchies [bʀɑ͂ʃi] SOST fpl

branlette [bʀɑ͂lɛt] SOST f colloq

brandy [bʀɑ͂di] SOST m

I . androgène [ɑ͂dʀɔʒɛn] BIOL AGG

II . androgène [ɑ͂dʀɔʒɛn] BIOL SOST m

I . androgyne [ɑ͂dʀɔʒin] BIOL AGG

II . androgyne [ɑ͂dʀɔʒin] BIOL SOST mf

brante [bʀɑ͂nt] SOST f CH (hotte pour la vendange)

Butte f
Hotte f ted mer

androcée SOST

Contributo di un utente
androcée m BIOL term tecn
Andröceum nt term tecn

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina