francese » tedesco

fartage [faʀtaʒ] SOST m

fanage [fanaʒ] SOST m

1. fanage (étalement):

2. fanage (faire les foins):

garage [gaʀaʒ] SOST m

faitageNO [fɛtaʒ], faîtageOT SOST m

2. faitage letter (toiture):

factage [faktaʒ] SOST m

1. factage (tarif):

2. factage (travail du facteur):

I . faraud(e) [faʀo, od] AGG

II . faraud(e) [faʀo, od] SOST m(f)

faraud(e)
Angeber(in) m (f)

farce1 [faʀs] SOST f

2. farce TEATR:

Farce f

3. farce (chose peu sérieuse):

Farce f

4. farce (objet):

farde [faʀd] SOST f Belg (dossier)

farine [faʀin] SOST f

orage [ɔʀaʒ] SOST m

2. orage (dispute):

locuzioni:

il y a de l'orage dans l'air colloq

curage [kyʀaʒ] SOST m

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina