tedesco » francese
Stai visualizzando i risultati dalla grafia simile: Beta , Berta , Beute , beugbar , beuteln , Bettag , betagt , Valuta , beugen , beulen e Beutel

Beute <-> [ˈbɔɪtə] SOST f

2. Beute (Diebesbeute, Kriegsbeute):

butin m

3. Beute ricerc (Opfer):

proie f

Berta <-> SOST f

die dicke Berta STOR colloq
la grosse Bertha colloq

Beta <-[s], -s> [ˈbeːta] SOST nt (Buchstabe)

Beutel m

I . beugen [ˈbɔɪgən] VB vb trans

1. beugen (neigen):

Vedi anche: gebeugt

Valuta <-, Valuten> [vaˈluːta] SOST f

1. Valuta (Währung):

devise f

2. Valuta (Wertstellung):

valeur f

betagt [bəˈtaːkt] AGG ricerc

âgé(e) ricerc

Bettag

Bettag → Buß- und Bettag

Vedi anche: Buß- und Bettag

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina