tedesco » francese

I . graben <gräbt, grub, gegraben> [ˈgraːbən] VB vb intr

II . graben <gräbt, grub, gegraben> [ˈgraːbən] VB vb trans

1. graben:

2. graben ricerc (drücken, bohren):

III . graben <gräbt, grub, gegraben> [ˈgraːbən] VB vb rifl

1. graben (sich eindrücken):

grasen [ˈgraːzən] VB vb intr

grauen1 [ˈgraʊən] VB vb intr ricerc

Grande <-n, -n> [ˈgrandə] SOST m

Graben <-s, Gräben> SOST m

1. Graben:

fossé m

2. Graben (Schützengraben):

3. Graben GEOL:

fosse f

I . grämen [ˈgrɛːmən] ricerc VB vb rifl

II . grämen [ˈgrɛːmən] ricerc VB vb trans

affliger letter

Granne <-, -n> [ˈgranə] SOST f

I . gratis [ˈgraːtɪs] AVV

II . gratis [ˈgraːtɪs] AGG

Grauen <-s, -> SOST nt

2. Grauen (Ereignis):

Graupe <-, -n> [ˈgraʊpə] SOST f

Grazie <-, -n> [ˈgraːtsjə] SOST f

1. Grazie senza pl (Anmut):

grâce f

2. Grazie iron (schöne Frau):

3. Grazie MITOL:

grazil [graˈtsiːl] AGG

gracile letter

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina