tedesco » polacco

I . ha̱u̱tẹng [ˈ-​ˈ-] AGG

hauteng Jeans, Pullover, Kleid:

I . hä̱u̱fig [ˈhɔɪfɪç] AGG

häufig Fehler:

II . hä̱u̱fig [ˈhɔɪfɪç] AVV

häufig auftreten, geschehen:

I . mu̱tig [ˈmuːtɪç] AGG

mutig Tat, Worte, Kämpfer:

II . mu̱tig [ˈmuːtɪç] AVV

mutig sich verteidigen:

I . blu̱tig AGG

1. blutig (blutend):

2. blutig (blutbefleckt):

3. blutig GASTR:

4. blutig (grausam):

II . blu̱tig AVV (grausam)

I . ha̱u̱tnah [ˈ-​ˈ-] AGG

1. hautnah (sehr eng):

2. hautnah (unmittelbar unter der Haut gelegen):

3. hautnah (eindrucksvoll, wirklichkeitsnah):

II . ha̱u̱tnah [ˈ-​ˈ-] AVV

1. hautnah (sehr nah):

I . ạnmutig AGG

1. anmutig Erscheinung, Landschaft:

2. anmutig (Bewegung):

II . ạnmutig AVV

anmutig tanzen:

I . ụnmutig [ˈʊnmuːtɪç] AGG ricerc

II . ụnmutig [ˈʊnmuːtɪç] AVV ricerc

I . hä̱u̱ten [ˈhɔɪtən] VB vb trans

II . hä̱u̱ten [ˈhɔɪtən] VB vb rifl

I . gü̱tig [ˈgyːtɪç] AGG

2. gütig (freundlich):

würden Sie so gütig sein ... ricerc

II . gü̱tig [ˈgyːtɪç] AVV

gütig lächeln:

I . ha̱u̱en1 <haut, haute [o. hieb], gehauen [o. REG: gehaut]> [ˈhaʊən] VB vb trans colloq (schlagen, verprügeln)

bić [forma perf z‑]
lać [forma perf z‑ ]colloq
tłuc [forma perf s‑ ]colloq

II . ha̱u̱en1 <haut, haute [o. hieb], gehauen [o. REG: gehaut]> [ˈhaʊən] VB vb intr +haben

ha̱u̱sen [ˈhaʊzən] VB vb intr pegg colloq

1. hausen (erbärmlich wohnen):

koczować [w ruderze] colloq

2. hausen (wüten):

in etw dat hausen (Sturm)
pustoszyć [forma perf s‑] coś
demolować [forma perf z‑] coś

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Cerca "häutig" in altre lingue


Pagina in Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski