Come desideri usare PONS.com?

Hai già un abbonamento a PONS Pur o PONS Translate Pro?

PONS con annunci

Visita come di consueto PONS.com con tracking e annunci pubblicitari

Puoi trovare informazioni più dettagliate sul tracking nelle Informazioni sulla privacy e nelle Impostazioni sulla privacy.

PONS Pur

Senza pubblicità di fornitori terzi

Senza tracking pubblicitario

Abbonati ora

Se hai già un account utente gratuito per PONS.com puoi abbonarti a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

ckw
how
francese
francese
inglese
inglese
comment1 [kɔmɑ̃] AVV
1. comment (de quelle manière):
comment le sais-tu?
comment ça s'écrit?
comment allez-vous?
comment faire?
montre-moi comment
comment t'y prendras-tu?
2. comment (pour faire répéter):
comment, peux-tu répéter?
Paul comment?
3. comment (évaluation):
comment est leur maison/fils?
4. comment (indignation, surprise):
comment cela?
comment se fait-il qu'il soit parti?
comment se fait-il qu'il soit parti?
how come he's gone? colloq
comment se peut-il que…?
comment ça se fait colloq?
how come? colloq
comment ça se fait colloq?
comment? tu voudrais des excuses?
comment donc!
et comment! colloq
et comment! colloq
and how! colloq
tu l'as éjecté colloq?—‘et comment!
tu l'as éjecté colloq?—‘et comment!
you threw him out?—‘did I ever! colloq
tu l'as éjecté colloq?—‘et comment!
you threw him out?—‘I sure did! ingl am colloq
c'était bon?—‘et comment! colloq
c'était bon?—‘et comment! colloq
was it nice?—‘was it ever! colloq
c'était bon?—‘et comment! colloq
was it nice?—‘it sure was! ingl am colloq
I. importer [ɛ̃pɔʀte] VB vb trans
importer marchandise, main-d'œuvre, mode
to import (de from)
importer espèce végétale
to introduce (de from)
II. importer [ɛ̃pɔʀte] VB vb impers
1. importer (être important):
2. importer (dans locutions):
comment2 [kɔmɑ̃] SOST m
le comment
inglese
inglese
francese
francese
you betcha! ingl am
et comment! colloq
francese
francese
inglese
inglese
comment [kɔmɑ̃] AVV
1. comment (de quelle façon):
comment
comment ça va?
et toi, comment tu t'appelles?
2. comment (invitation à répéter):
comment?
locuzioni:
(mais) comment donc!
comment cela?
et comment!
inglese
inglese
francese
francese
how come [or so]?
francese
francese
inglese
inglese
comment [kɔmɑ͂] AVV
1. comment (de quelle façon):
comment
comment ça va?
et toi, comment tu t'appelles?
2. comment (invitation à répéter):
comment?
locuzioni:
(mais) comment donc!
comment cela?
et comment!
inglese
inglese
francese
francese
how come? [or so]
PONS OpenDict

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inviaci un nuovo contributo per il PONS OpenDict. I suggerimenti inviati vengono esaminati dalla redazione di PONS e inseriti di conseguenza nei risultati.

Aggiungi voce
Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)
D'autres victimes sont recherchées par les policiers, qui étudient les pistes liées à d'autres volets de l'affaire.
fr.wikipedia.org
En d'autres termes, la représentativité que recherchait la première commission est totalement abandonnée.
fr.wikipedia.org
Le matériel est équilibré aussi les blancs ne semblent-ils pas acculés à rechercher le coup de force.
fr.wikipedia.org
En général, les personnes qui utilisent des données géopolitiques doivent rechercher l’information la plus précise et actualisée possible de manière rapide et efficace.
fr.wikipedia.org
Dans un groupe, les membres tendent à rechercher l'approbation des pairs et cherchent à éviter leur désapprobation.
fr.wikipedia.org