

- c'est une chose arrêtée
- it's settled
- l'affaire est arrêtée
- the matter has been settled
- la décision est arrêtée
- the decision has been taken
- arrêté (arrêtée) idée, principe
- fixed
- avoir des idées trop arrêtées (sur qc)
- to have very fixed ideas (about sth)
- arrêté
- order, decree
- arrêté ministériel
- ministerial decree
- arrêté d'expulsion (contre un étranger)
- expulsion order, deportation order
- arrêté d'expulsion (contre un locataire)
- eviction notice ou order
- arrêté municipal
- bylaw
- arrêté préfectoral
- bylaw (issued by a prefecture)
- arrêté de réquisition
- requisition order
- arrêté de compte
- settlement of account
- arrêter personne, véhicule, cheval
- to stop
- arrêter chronomètre
- to stop
- arrêter sa voiture le long du trottoir
- to pull up along the kerb ingl brit ou curb ingl am
- arrêter sa voiture le long du trottoir
- to stop one's car by the kerb ingl brit ou curb ingl am
- arrêtez-la!
- stop her!
- rien ne les arrête fig (pour faire un voyage, pour s'amuser)
- there's no stopping them
- rien ne les arrête (pour obtenir de l'argent) pegg
- they'd stop at nothing
- fais-le, qu'est-ce qui t'arrête?
- just do it, what's stopping you?
- c'est le prix du billet qui m'arrête
- I'd go if it weren't for the cost of the ticket
- une plaine immense où rien n'arrête le regard
- a vast plain where there's nothing as far as the eye can see
- arrêter machine, moteur
- to stop, to switch off
- arrêter ventilateur, réveil, radio
- to switch off
- arrêtez votre moteur
- stop your engine
- arrêter fuite, hémorragie, circulation
- to stop
- arrêter guerre, massacre, invasion
- to stop
- arrêter processus, production, transaction, construction
- to halt
- arrêter la marche ou le cours du temps
- to halt the passage of time
- les travaux ont été arrêtés
- work has been halted
- arrêter qn (dans une conversation)
- to stop sb
- je vous arrête tout de suite
- I'll stop you straight away
- arrêter de faire
- to stop doing
- arrête de te plaindre/de mentir
- stop complaining/lying
- il n'a pas arrêté de pleuvoir
- it didn't stop raining
- le téléphone n'arrête pas de sonner
- the phone never stops ringing
- elles n'arrêtent pas de bavarder
- they never stop talking
- arrêter de travailler (définitivement)
- to stop work
- le trafic est arrêté sur la ligne B en raison d'un accident
- service has been suspended on the B line due to an accident
- arrête! (tu m'ennuies)
- stop it!
- arrête! (je ne te crois pas)
- I don't believe you!
- arrête tes bêtises! (tais-toi)
- stop talking nonsense!
- arrête tes bêtises! (cesse de faire des bêtises)
- stop fooling around!
- arrête tes bêtises! (je ne te crois pas)
- I don't believe you!
- je n'arrête pas en ce moment! (je suis très occupé)
- I'm always on the go these days! colloq
- ‘tu n'as qu'à travailler!’—‘mais je n'arrête pas!’
- ‘you should work!’—‘but that's what I'm doing!’
- arrêter études, compétition, activité, alcool
- to give up
- arrêter la danse/le piano
- to give up dance/(playing) the piano
- arrêter de faire
- to give up doing
- arrêter de fumer/de boire/de se droguer
- to give up smoking/drinking/taking drugs
- arrêter police:
- to arrest
- 13 personnes ont été arrêtées lors de la manifestation
- 13 people were arrested at the demonstration
- arrêter médecin:
- to give [sb] a sick note
- être arrêté pour trois semaines
- to be given a sick note for three weeks
- arrêter (en couture) couture
- to fasten off
- arrêter (en tricot) mailles
- to cast off
- arrêter lieu, date
- to fix
- arrêter décision
- to make
- arrêter plan, principe, mesure
- to decide on
- arrêter clause, décret
- to formulate
- arrêter (faire arrêt)
- to stop (à at)
- arrêter (cesser) bruit, cri:
- to stop
- le téléphone n'arrête pas
- the phone hasn't stopped (ringing)
- s'arrêter personne:
- to stop (pour faire to do)
- s'arrêter voiture, bus, train:
- to stop
- arrête-toi ici
- stop here
- sans s'arrêter
- without stopping
- s'arrêter pour se reposer
- to stop for a rest
- s'arrêter dans un restaurant
- to stop at a restaurant
- s'arrêter à Grenoble personne:
- to stop off in Grenoble
- s'arrêter à Grenoble train, car:
- to stop in Grenoble
- je me suis arrêté chez un ami
- I stopped off at a friend's house
- il était arrêté au feu rouge
- he had stopped at the red light
- s'arrêter montre, pendule, machine:
- to stop
- s'arrêter radio, télévision:
- to go dead ou off
- s'arrêter cassette, disque:
- to be finished
- s'arrêter hémorragie, pluie, neige, musique:
- to stop
- s'arrêter émission:
- to end
- s'arrêter de faire
- to stop doing
- s'arrêter de bouger/de pleurer
- to stop moving/crying
- s'arrêter de travailler
- to stop working
- ils ne vont pas s'arrêter là fig
- they won't stop there
- s'arrêter
- to give up (de faire doing)
- s'arrêter de boire/de fumer
- to give up drinking/smoking
- s'arrêter enquête, recherche, histoire:
- to end
- s'arrêter voie ferrée, chemin, champ, jardin:
- to end
- la ressemblance entre les deux s'arrête là
- any similarity between the two ends there
- l'affaire aurait pu s'arrêter là
- that could have been the end of the matter
- s'arrêter sur texte, point, proposition
- to dwell on
- s'arrêter à détails, essentiel
- to focus on
- ce dernier point mérite qu'on s'y arrête
- this last point merits some attention
- arrêter personne, véhicule, cheval
- to stop
- arrêter chronomètre
- to stop
- arrêter sa voiture le long du trottoir
- to pull up along the kerb ingl brit ou curb ingl am
- arrêter sa voiture le long du trottoir
- to stop one's car by the kerb ingl brit ou curb ingl am
- arrêtez-la!
- stop her!
- rien ne les arrête fig (pour faire un voyage, pour s'amuser)
- there's no stopping them
- rien ne les arrête (pour obtenir de l'argent) pegg
- they'd stop at nothing
- fais-le, qu'est-ce qui t'arrête?
- just do it, what's stopping you?
- c'est le prix du billet qui m'arrête
- I'd go if it weren't for the cost of the ticket
- une plaine immense où rien n'arrête le regard
- a vast plain where there's nothing as far as the eye can see
- arrêter machine, moteur
- to stop, to switch off
- arrêter ventilateur, réveil, radio
- to switch off
- arrêtez votre moteur
- stop your engine
- arrêter fuite, hémorragie, circulation
- to stop
- arrêter guerre, massacre, invasion
- to stop
- arrêter processus, production, transaction, construction
- to halt
- arrêter la marche ou le cours du temps
- to halt the passage of time
- les travaux ont été arrêtés
- work has been halted
- arrêter qn (dans une conversation)
- to stop sb
- je vous arrête tout de suite
- I'll stop you straight away
- arrêter de faire
- to stop doing
- arrête de te plaindre/de mentir
- stop complaining/lying
- il n'a pas arrêté de pleuvoir
- it didn't stop raining
- le téléphone n'arrête pas de sonner
- the phone never stops ringing
- elles n'arrêtent pas de bavarder
- they never stop talking
- arrêter de travailler (définitivement)
- to stop work
- le trafic est arrêté sur la ligne B en raison d'un accident
- service has been suspended on the B line due to an accident
- arrête! (tu m'ennuies)
- stop it!
- arrête! (je ne te crois pas)
- I don't believe you!
- arrête tes bêtises! (tais-toi)
- stop talking nonsense!
- arrête tes bêtises! (cesse de faire des bêtises)
- stop fooling around!
- arrête tes bêtises! (je ne te crois pas)
- I don't believe you!
- je n'arrête pas en ce moment! (je suis très occupé)
- I'm always on the go these days! colloq
- ‘tu n'as qu'à travailler!’—‘mais je n'arrête pas!’
- ‘you should work!’—‘but that's what I'm doing!’
- arrêter études, compétition, activité, alcool
- to give up
- arrêter la danse/le piano
- to give up dance/(playing) the piano
- arrêter de faire
- to give up doing
- arrêter de fumer/de boire/de se droguer
- to give up smoking/drinking/taking drugs
- arrêter police:
- to arrest
- 13 personnes ont été arrêtées lors de la manifestation
- 13 people were arrested at the demonstration
- arrêter médecin:
- to give [sb] a sick note
- être arrêté pour trois semaines
- to be given a sick note for three weeks
- arrêter (en couture) couture
- to fasten off
- arrêter (en tricot) mailles
- to cast off
- arrêter lieu, date
- to fix
- arrêter décision
- to make
- arrêter plan, principe, mesure
- to decide on
- arrêter clause, décret
- to formulate
- arrêter (faire arrêt)
- to stop (à at)
- arrêter (cesser) bruit, cri:
- to stop
- le téléphone n'arrête pas
- the phone hasn't stopped (ringing)
- s'arrêter personne:
- to stop (pour faire to do)
- s'arrêter voiture, bus, train:
- to stop
- arrête-toi ici
- stop here
- sans s'arrêter
- without stopping
- s'arrêter pour se reposer
- to stop for a rest
- s'arrêter dans un restaurant
- to stop at a restaurant
- s'arrêter à Grenoble personne:
- to stop off in Grenoble
- s'arrêter à Grenoble train, car:
- to stop in Grenoble
- je me suis arrêté chez un ami
- I stopped off at a friend's house
- il était arrêté au feu rouge
- he had stopped at the red light
- s'arrêter montre, pendule, machine:
- to stop
- s'arrêter radio, télévision:
- to go dead ou off
- s'arrêter cassette, disque:
- to be finished
- s'arrêter hémorragie, pluie, neige, musique:
- to stop
- s'arrêter émission:
- to end
- s'arrêter de faire
- to stop doing
- s'arrêter de bouger/de pleurer
- to stop moving/crying
- s'arrêter de travailler
- to stop working
- ils ne vont pas s'arrêter là fig
- they won't stop there
- s'arrêter
- to give up (de faire doing)
- s'arrêter de boire/de fumer
- to give up drinking/smoking
- s'arrêter enquête, recherche, histoire:
- to end
- s'arrêter voie ferrée, chemin, champ, jardin:
- to end
- la ressemblance entre les deux s'arrête là
- any similarity between the two ends there
- l'affaire aurait pu s'arrêter là
- that could have been the end of the matter
- s'arrêter sur texte, point, proposition
- to dwell on
- s'arrêter à détails, essentiel
- to focus on
- ce dernier point mérite qu'on s'y arrête
- this last point merits some attention


- plan out strategy, policy
- définir, arrêter
- plan out itinerary
- arrêter
- shut down plant, machinery:
- s'arrêter
- shut down service, reactor, machinery, power
- arrêter
- deportation order
- arrêté m d'expulsion
- pause over
- s'arrêter sur
- die out showers, rain:
- s'arrêter
- die away applause, wind, rain:
- s'arrêter
- by-law
- arrêté m municipal
- stop your gabbing!
- arrête de jacasser!


- arrêté(e) décision
- firm
- arrêté(e) idée
- fixed
- arrêter
- to stop
- arrêter de faire qc
- to stop doing sth
- arrête, je ne te crois pas!
- stop it, I don't believe you!
- arrêter de parler
- to stop talking
- arrêter
- to stop
- arrêter télé, machine
- to switch off
- au voleur, arrêtez-le!
- stop thief!
- arrêter
- to end
- arrêter
- to block
- arrêter
- to give up
- arrêter
- to arrest
- arrêter détails, date
- to fix
- s'arrêter
- to stop
- s'arrêter de faire qc
- to stop doing sth
- arrêter
- to stop off
- s'arrêter
- to cease
- s'arrêter épidémie
- to end
- s'arrêter pluie, inflation, travail, hémorragie
- to stop
- s'arrêter de fumer
- to stop smoking
- arrêté
- order
- arrêté d'expulsion d'un étranger
- deportation order
- arrêté d'expulsion d'un locataire
- eviction order


- fishbone
- arrête f
- power down
- s'arrêter
- stop over
- s'arrêter
- stop off
- s'arrêter
- to leave off sth
- arrêter qc
- leave off
- arrêter
- lay off
- arrêter
- lay off
- arrêter
- lay off!
- arrête


- arrêté(e) décision
- firm
- arrêté(e) idée
- fixed
- arrêter
- to stop
- arrêter de faire qc
- to stop doing sth
- arrête, je ne te crois pas!
- stop it, I don't believe you!
- arrêter de parler
- to stop talking
- arrêter
- to stop
- arrêter télé, machine
- to switch off
- au voleur, arrêtez-le!
- stop thief!
- arrêter
- to end
- arrêter
- to block
- arrêter
- to give up
- arrêter
- to arrest
- arrêter détails, date
- to fix
- s'arrêter
- to stop
- s'arrêter de faire qc
- to stop doing sth
- arrêter
- to stop off
- s'arrêter
- to cease
- s'arrêter épidémie
- to end
- s'arrêter pluie, inflation, travail, hémorragie
- to stop
- s'arrêter de fumer
- to quit smoking
- arrêté
- order
- arrêté d'expulsion d'un étranger
- deportation order
- arrêté d'expulsion d'un locataire
- eviction order


- power down
- s'arrêter
- run in
- arrêter
- stop over
- s'arrêter
- stop off
- s'arrêter
- lay off
- arrêter
- lay off
- arrêter
- lay off!
- arrête!
- flag down driver, car
- arrêter
- to quit smoking
- arrêter la cigarette
j' | arrête |
---|---|
tu | arrêtes |
il/elle/on | arrête |
nous | arrêtons |
vous | arrêtez |
ils/elles | arrêtent |
j' | arrêtais |
---|---|
tu | arrêtais |
il/elle/on | arrêtait |
nous | arrêtions |
vous | arrêtiez |
ils/elles | arrêtaient |
j' | arrêtai |
---|---|
tu | arrêtas |
il/elle/on | arrêta |
nous | arrêtâmes |
vous | arrêtâtes |
ils/elles | arrêtèrent |
j' | arrêterai |
---|---|
tu | arrêteras |
il/elle/on | arrêtera |
nous | arrêterons |
vous | arrêterez |
ils/elles | arrêteront |
Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?
Inviaci un nuovo contributo per il PONS OpenDict. I suggerimenti inviati vengono esaminati dalla redazione di PONS e inseriti di conseguenza nei risultati.