inglese » polacco
Stai visualizzando i risultati dalla grafia simile: genus , gent , get , who's , she's , he's e it's

it's [ɪts] poss pron

1. it's = it is, be

2. it's = it has, have

Vedi anche: have up , have over , have out , have on , have off , have in , have around , have , be , be

have up VB vb trans passive ingl brit colloq

have out VB vb trans colloq

1. have out (remove):

2. have out (argue):

have on VB vb trans

1. have on (wear):

2. have on (use):

3. have on (possess information):

4. have on ingl brit colloq (fool):

have off VB vb trans ingl brit colloq

II . have <has, had, had> [hæv, həv] VB vb aus

be2 <was/were, been> [bi:, bi] VB vb aus

4. be (expressing arrangement):

5. be (expresses destiny):

6. be (expressing obligation):

7. be (in conditionals):

if I were you,...
were I to refuse,... form

8. be (in question tags):

be1 <was/were, been> [bi:, bi] VB vb intr

3. be (in cost, price):

be

4. be (indicating time):

5. be (indicating age):

7. be (expresses possibility):

can it be that... form

8. be (in instructions):

kto ma to robić [perf z-] ?
what am I to do?
co mam (z)robić?

9. be (impersonal use):

to ja

he's [hi:z]

1. he's = he is, be

2. he's = he has, have

Vedi anche: have up , have around , have , be , be

have up VB vb trans passive ingl brit colloq

II . have <has, had, had> [hæv, həv] VB vb aus

be2 <was/were, been> [bi:, bi] VB vb aus

4. be (expressing arrangement):

5. be (expresses destiny):

6. be (expressing obligation):

7. be (in conditionals):

if I were you,...
were I to refuse,... form

8. be (in question tags):

be1 <was/were, been> [bi:, bi] VB vb intr

3. be (in cost, price):

be

4. be (indicating time):

5. be (indicating age):

7. be (expresses possibility):

can it be that... form

8. be (in instructions):

kto ma to robić [perf z-] ?
what am I to do?
co mam (z)robić?

9. be (impersonal use):

to ja

she's [ʃi:z]

1. she's = she is, is

2. she's = she has, have

Vedi anche: have up , have over , have out , have on , have off , have in , have around , have , be , be

have up VB vb trans passive ingl brit colloq

have out VB vb trans colloq

1. have out (remove):

2. have out (argue):

have on VB vb trans

1. have on (wear):

2. have on (use):

3. have on (possess information):

4. have on ingl brit colloq (fool):

have off VB vb trans ingl brit colloq

II . have <has, had, had> [hæv, həv] VB vb aus

be2 <was/were, been> [bi:, bi] VB vb aus

4. be (expressing arrangement):

5. be (expresses destiny):

6. be (expressing obligation):

7. be (in conditionals):

if I were you,...
were I to refuse,... form

8. be (in question tags):

be1 <was/were, been> [bi:, bi] VB vb intr

3. be (in cost, price):

be

4. be (indicating time):

5. be (indicating age):

7. be (expresses possibility):

can it be that... form

8. be (in instructions):

kto ma to robić [perf z-] ?
what am I to do?
co mam (z)robić?

9. be (impersonal use):

to ja

who's [hu:z]

1. who's = who is, be

2. who's = who has, have

Vedi anche: have up , have over , have out , have around , have , be , be

have up VB vb trans passive ingl brit colloq

have out VB vb trans colloq

1. have out (remove):

2. have out (argue):

II . have <has, had, had> [hæv, həv] VB vb aus

be2 <was/were, been> [bi:, bi] VB vb aus

4. be (expressing arrangement):

5. be (expresses destiny):

6. be (expressing obligation):

7. be (in conditionals):

if I were you,...
were I to refuse,... form

8. be (in question tags):

be1 <was/were, been> [bi:, bi] VB vb intr

3. be (in cost, price):

be

4. be (indicating time):

5. be (indicating age):

7. be (expresses possibility):

can it be that... form

8. be (in instructions):

kto ma to robić [perf z-] ?
what am I to do?
co mam (z)robić?

9. be (impersonal use):

to ja

I . get <got, got [or AM gotten]> [get] VB vb trans

2. get (buy):

get

3. get colloq (catch illness):

8. get (prepare):

get

10. get esp ingl brit colloq:

gent [ʤent] SOST

1. gent ingl brit colloq:

locuzioni:

the Gents + sing vb (toilet)

genus <genera> [ˈʤenəs] SOST BIOL

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina