Come desideri usare PONS.com?

Hai già un abbonamento a PONS Pur o PONS Translate Pro?

PONS con annunci

Visita come di consueto PONS.com con tracking e annunci pubblicitari.

Puoi trovare informazioni più dettagliate sul tracking nelle Informazioni sulla privacy e nelle Impostazioni sulla privacy.

PONS Pur

Senza pubblicità di fornitori terzi

Senza tracking pubblicitario

Abbonati ora

Se hai già un account utente gratuito per PONS.com puoi abbonarti a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

эскадрилье
Signalfluss

nel dizionario PONS

nel dizionario PONS

I. flow [fləʊ, ingl am floʊ] VB vb intr

1. flow also fig (stream):

fließen <fließt, floss, geflossen> a. fig
flow air, light, warmth
strömen a. fig

2. flow fig (originate):

von etw dat herrühren
sich acc aus etw dat ergeben

3. flow (rise):

flow tide
steigen <steigt, stieg, gestiegen>
flow tide

II. flow [fləʊ, ingl am floʊ] SOST usu sing

1. flow also fig (movement):

Fluss m <-es, Flüs·se> a. fig
Strom m <-(e)s, Strö̱·me> a. fig
Geldstrom m <-(e)s, -ströme>
Kapitalfluss m <-es, -flüsse>
Güterverkehr m <-(e)s> kein pl
Warenverkehr m <-(e)s> kein pl
Verkehrsfluss m <-es> kein pl

2. flow (volume of fluid):

Durchflussmenge f <-, -n>

3. flow also fig (outpouring):

Ausfluss m <-es, -flüs·se>

locuzioni:

III. flow [fləʊ, ingl am floʊ] AVV

fließend nach sost

I. sig·nal [ˈsɪgnəl] SOST

1. signal (gesture):

Zeichen nt <-s, ->
Signal nt <-s, -e> für +acc

2. signal (indication):

3. signal:

Ampel f <-, -n>
Signal nt <-s, -e>

4. signal ELETTR, RADIO:

Signal nt <-s, -e>
Empfang m <-(e)s, Emp·fạ̈n·ge>

5. signal ingl am AUTO (indicator):

Blinker m <-s, ->

II. sig·nal <ingl brit -ll- [or ingl am usu -l-]> [ˈsɪgnəl] VB vb trans

1. signal (indicate):

to signal sth [to sb]
[jdm] etw signalisieren

2. signal (gesticulate):

to signal sb to do sth

III. sig·nal <ingl brit -ll- [or ingl am usu -l-]> [ˈsɪgnəl] VB vb intr

signal TELECOM
ein Zeichen nt zu etw dat geben

IV. sig·nal [ˈsɪgnəl] AGG attr form

signal achievement, success:

Voce OpenDict

signal VB

Glossario di Geografia Klett

flow VB

Dizionario PONS per il settore dei trasporti

flow (veh/h, on a specific road)

flow TRAFFICO

Glossario di Meccatronica Klett

ˈsig·nal flow SOST mechatr

Present
Iflow
youflow
he/she/itflows
weflow
youflow
theyflow
Past
Iflowed
youflowed
he/she/itflowed
weflowed
youflowed
theyflowed
Present Perfect
Ihaveflowed
youhaveflowed
he/she/ithasflowed
wehaveflowed
youhaveflowed
theyhaveflowed
Past Perfect
Ihadflowed
youhadflowed
he/she/ithadflowed
wehadflowed
youhadflowed
theyhadflowed

PONS OpenDict

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inviaci un nuovo contributo per il PONS OpenDict. I suggerimenti inviati vengono esaminati dalla redazione di PONS e inseriti di conseguenza nei risultati.

Aggiungi voce
Nessuna frase d'esempio disponibile

Nessuna frase d'esempio disponibile

Prova con un'altra voce.