tedesco » polacco
Stai visualizzando i risultati dalla grafia simile: hinter , hier , Basler , hissen , hinüber , hierher , Häusler e Kassler

hịssen [ˈhɪsən] VB vb trans

hissen Flagge, Segel:

podnosić [forma perf podnieść]

Ba̱sler2(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> [ˈbaːzlɐ] SOST m(f) CH

Basler → Baseler

Vedi anche: Baseler , Baseler

Ba̱seler2(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> SOST m(f)

bazylejczyk(-jka) m (f)

Ba̱seler1 AGG inv

hi̱e̱r [hiːɐ̯] AVV

II . hịnter [ˈhɪntɐ] PREP +acc

2. hinter (in Rangfolge):

KạsslerOR <‑s, ‑> [ˈkaslɐ] SOST nt

Kassler GASTR SOST nt <‑s, ‑>, GASTR → Kasseler

Vedi anche: Kasseler

Kạsseler <‑s, ‑> [ˈkasəlɐ] SOST nt GASTR

I . hinü̱ber [hɪ​ˈnyːbɐ] AGG colloq

1. hinüber (verdorben, defekt):

2. hinüber colloq (tot):

3. hinüber colloq (bewusstlos):

4. hinüber colloq (schwer betrunken):

spity colloq

5. hinüber colloq (hinübergegangen):

II . hinü̱ber [hɪ​ˈnyːbɐ] AVV

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski