tedesco » polacco
Stai visualizzando i risultati dalla grafia simile: krachen , Frucht , kroch , Bruch , kreucht , krumm e Sklerenchym

I . krụmm <‑er [o. REG krümmer], ‑ste [o. REG krümmste]> [krʊm] AGG

2. krumm (nicht rund):

3. krumm colloq (unehrlich):

drań m ! colloq
podła świnia f ! pegg colloq
robić machlojki colloq

II . krụmm <‑er [o. REG krümmer], am krummsten [o. REG krümmsten]> [krʊm] AVV

Brụch <‑[e]s, Brüche> [brʊx, pl: ˈbrʏçə] SOST m

2. Bruch (Bruchstelle):

7. Bruch senza pl (zerbrochene Ware):

8. Bruch (Falz):

fałd m

krọch [krɔx] VB vb intr

kroch imperf von kriechen

Vedi anche: kriechen

kri̱e̱chen <kriecht, kroch, gekrochen> [kriːçən] VB vb intr

2. kriechen +sein (sich langsam fortbewegen):

czas m się dłuży [lub wlecze colloq ]

3. kriechen +haben o sein pegg (unterwürfig sein):

I . krạchen VB vb intr

2. krachen +sein colloq (kaputtgehen):

psuć się [forma perf ze‑]

3. krachen +sein colloq (aufprallen):

4. krachen +sein colloq:

bankrutować [forma perf z‑]

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski