tedesco » polacco

zugạnge [tsu​ˈgaŋə] AGG colloq (beschäftigt)

Wạnge <‑, ‑n> [ˈvaŋə] SOST f ricerc

Bạnge <‑, senza pl > [ˈbaŋə] SOST f REG

obawa f
strach m
[nur] keine Bange! colloq
[tylko] spokojnie! colloq

lạnge [ˈlaŋə] AGG AVV

lange → lang

Vedi anche: lang

II . lạng <länger, am längsten> [laŋ] AVV

5. lang REG (entlang):

Rạnge <‑, ‑n> [ˈraŋə] SOST f REG

łobuz m colloq

Zạnge <‑, ‑n> [ˈtsaŋə] SOST f

Spạnge <‑, ‑n> [ˈʃpaŋə] SOST f

1. Spange (Haarspange):

klamra f

2. Spange (am Schuh):

3. Spange (Zahnspange):

Stạnge <‑, ‑n> [ˈʃtaŋə] SOST f

2. Stange (Fahnenstange):

drzewce pl

3. Stange (Vorhangstange):

4. Stange (an der Badewanne):

uchwyt m

5. Stange (Zigarettenstange):

karton m

locuzioni:

Orange1 <‑, ‑n> [o​ˈrãːʒə, o​ˈrãːʃ, o​ˈraŋʃ] SOST f (Frucht)

I . orange [o​ˈrãːʒə, o​ˈrãːʃ, o​ˈraŋʃ] AGG inv (Farbe)

II . orange [o​ˈrãːʒə, o​ˈrãːʃ, o​ˈraŋʃ] AVV

orange streichen:

Belange SOST m pl (Angelegenheiten)

Melange <‑, ‑n> [me​ˈlãʒə] SOST f

1. Melange (Gemisch):

2. Melange A (Milchkaffee):

Wa̱a̱ge <‑, ‑n> [ˈvaːgə] SOST f

2. Waage ASTROL:

Waga f

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski