Come desideri usare PONS.com?

Hai già un abbonamento a PONS Pur o PONS Translate Pro?

PONS con annunci

Visita come di consueto PONS.com con tracking e annunci pubblicitari

Puoi trovare informazioni più dettagliate sul tracking nelle Informazioni sulla privacy e nelle Impostazioni sulla privacy.

PONS Pur

Senza pubblicità di fornitori terzi

Senza tracking pubblicitario

Abbonati ora

Se hai già un account utente gratuito per PONS.com puoi abbonarti a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

出枝
ausgeschildert
signalé(e) [siɲale] AGG
1. signalé (signalisé):
signalé(e) virage
2. signalé letter:
signalé(e) service
I. signaler [siɲale] VB vb trans
1. signaler (attirer l'attention sur):
signaler (fait nouveau, perte, bourrage de papier, encre vide)
signaler (fait nouveau, perte, bourrage de papier, encre vide)
2. signaler (marquer par un signal):
signaler la direction à qn carte, écriteau:
signaler la direction à qn balise:
3. signaler (indiquer):
locuzioni:
II. signaler [siɲale] VB vb rifl
1. signaler (s'illustrer):
2. signaler (se manifester):
se signaler à qn/qc personne:
sich bei jdm/etw melden
se signaler à qn/qc maladie:
Voce OpenDict
signaler VB
Voce OpenDict
signaler VB
Présent
jesignale
tusignales
il/elle/onsignale
noussignalons
voussignalez
ils/ellessignalent
Imparfait
jesignalais
tusignalais
il/elle/onsignalait
noussignalions
voussignaliez
ils/ellessignalaient
Passé simple
jesignalai
tusignalas
il/elle/onsignala
noussignalâmes
voussignalâtes
ils/ellessignalèrent
Futur simple
jesignalerai
tusignaleras
il/elle/onsignalera
noussignalerons
voussignalerez
ils/ellessignaleront
PONS OpenDict

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inviaci un nuovo contributo per il PONS OpenDict. I suggerimenti inviati vengono esaminati dalla redazione di PONS e inseriti di conseguenza nei risultati.

Aggiungi voce
Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)
Comme déjà signalé, chacun des deux bas-côtés possède une travée particulière.
fr.wikipedia.org
J'ai déjà signalé l'existence de ce que les anthropologues appellent "le misonéisme", c'est-à-dire une peur profonde, superstitieuse, de la nouveauté.
fr.wikipedia.org
Il n'y a aucun cas de voile intégral signalé en entreprise.
fr.wikipedia.org
Plusieurs personnes ont signalé l'existence de militants qui se revendiquent autistes, mais ne le seraient pas.
fr.wikipedia.org
Le livre est signalé dans deux inventaires du prince en 1413 et 1416.
fr.wikipedia.org

Cerca "signalé" in altre lingue